Historia de interlingua
PUBLICITATE

Interlingua in le pressa

Numerose es le articulos in e super interlingua que ha essite publicate in le pressa. A illos on pote adder emissiones del radio e TV e durante le annos recente anque mentiones in Internet. Le lista ci es nullemente complete. Illo lista le articulos mentionate o trovate durante le labor de colliger le historia de interlingua. Le ver lista es multe vices plus longe, e le redaction appella al lectores de adjutar in facer lo plus complete - nam totalmente complete illo non essera jammais.

1947

4 de octobre: "'L'Interlingua' sera-t-elle demain la langue officielle de tous les peuples?" (Interlingua, esque illo essera deman le lingua official de tote le gente?), Robert Bruyez, Le Figaro (F). Interview con Jean-Paul Vinay
23 de octobre: "Et Verdenssprog bliver til" (Un lingua mundial appare), H.H. Řrberg, Information (DK)

1951

28 de augusto: Interview per Richard H. Roffman con Alexander Gode, WEVD
23 de septembre: "Science in review: Interlingua Is an International Language That Has Been Constructed on New Principles International Words Making a Language Grammar Will Be Simple" (Scientia in recension: Interlingua es un lingua international que ha essite construite secundo nove principios - Parolas interlingua facente un grammatica lingual essera simple", Waldemar Kaempffert, New York Times, pagina 159 (759 parolas) (SUA)
(non-cognite): Articulo in Science Digest (mensual), (version abbreviate de New York Times, 23 de sept. 1951)
18 de octobre: Articulo in le septimanal hamburgese Die Zeit, signatura: W.F. (basate sur New York Times, 23 de sept. 1951)

1952

31 de martio: “The coming concentration of international terminologic work” (Le concentration futur de international labor terminologic), Review of Documentation XIX, 1 (reprod. per Editiones Mundaneum, Bruxelles)
septembre: “En amerikansk forening til skabelsen af et internationalt hjćlpesprog” (Un association american pro le creation de un international lingua auxiliar), H.P. Frodelund, Salmonsen Leksikon-Tidsskrift, no. 5, sept. 1952 (DK)
6 de septembre: Articulo in Nieuws Andleie (jornal belgic, Kortrijk) (B)
14 de septembre: “Esque nos require un lingua mundial, e le qual?”, Radio Köln-Hamburg (D)
19 de septembre: Articulo super IALA e Ia, Visión (magazin mensual panamerican), Vivian Sauvage
16 de octobre: Interview in TV con doctor Goldensen (psychologo al Hunter College, New York) (SUA)
30 de decembre: “Världssprĺkstanken” (Le idea del lingua mundial), professor Bertil Malmberg, Sydsvenska Dagbladet (S)

1953

???: “Interlingua”, Alexander Gode, The Journal of Communication, 1952 o 1953 (?), 11 pp. A5 (SUA)
18 de januario: “Interlingua”, Watson Davis, Times (Seattle; tirage: 226.000 ex.), 1 p. (SUA)
???: “Lingua auxiliar: tertio de comparation in le studio del linguas estranie”, Bulletin Pedagogic International, 1952?/1953? (fonte: Novas de Interlingua, feb. 1953)
24 de januario: “Världssprĺk i teori och praktik” (Linguas mundial in theoria e practica), Ebbe Vilborg, Sydsvenska Dagbladet (S)
februario: “Interlingua”, The New International Yearbook (New York) (SUA)
februario?: ­“Interlingua”, Ciencia y Tecnología II, 6 (revista panamerican), red. Cortés Pla (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Extracto ab Scientia International, Jornal de Cięncia (Brasil) (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, The Quarterly Bulletin of Sea View Hospital (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, Blood (The Journal of Hematology) (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, The Journal of Dental Medicine (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, The Journal of Psychotherapy (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, Pediatrics (The Journal of the Ameri­can Academy of Pediatrics) (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, Clinical Orthopaedics (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, Archivos Peruanos de Patología y Clínica (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, American Heart Journal (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, Annals of Internal Medicine (Periodi­cal of the American College of Physicians) (fonte: Novas de Interlingua, mar. 1953)
februario?: Summario in interlingua, Circulation (fonte: Novas de Inter­lingua, mar. 1953)
augusto: “The Case for Interlingua”, Alexander Gode, The Scientific Monthly, vol. 77, no. 2, augusto 1953, 11 pp. A5
20 de septembre: Sydsvenska Dagbladet (S)
11 de octobre: Nutid (magazin, S)

1954

5 de januario: "Uma Nova Lingua Científica Internacional" (Un nove lingua scientific international), Diário de Noticias, prime pagina (SUA) 
???:
Inez Severo (famose dama de radio) in un programma brasilian pro WRUL, New York (interlingua es mentionate cata septimana; anque interview con A. Gode) (fonte: Novas de Interlingua, oct. 1954)
martio: “Interlingua”, K.M. Reese, Industrial and Engineering Chemistry (SUA)
martio?: Summario in interlingua, Journal of Dental Medicine (New York) (fonte: Novas de Interlingua, jun. 1954)
7 de septembre: “L'”Interlingua” serait la langue officielle du congrčs mondial de cardiologie de Washington” (Interlingua essera le lingua official del congresso mundial de cardiologia de Washington), Le Figaro (F)
11-17 de septembre: 2-nde Congresso Mundial pro Cardiologia, Washington (340 summarios, 560 pp., plus que 85.000 parolas)
14 de septembre: "Talvez năo saiba que..." (Tu non pote saper que...), Diário de Noticias, pagina 2 (SUA) (mention del uso de interlingua al Congresso Mundial pro Cardiologia)
15 de septembre: "New Language Is Used by Delegates" (Nove lingua es usate per delegatos), The Monessen Daily Independent (SUA)
17 de septembre: "World Language Sought" (Lingua mundial cercate), The Mansfield News Journal (SUA)
septembre: Super le 2-nde Congresso, via AP a New York Times e Herald (New York, Paris)
20 de septembre: “Kardiologer använde nytt 'hjälpsprĺk'” (Cardiologos usava nove lingua auxiliar), Sydsvenska Dagbladet (S)
octobre: Symposio super pediatria, Syracuse, New York, trad.: dr. Lytt I Gardner. M. & R. Pediatric Research Conference (112 pp, summario in interlingua­/anglese)
11 de octobre: “An vos comprende interlingua?”, Nutid - aktuellt om människor och händelser (S)
novembre-decembre: “Interlingua”, El Disco Anaran Jado (bimestral, Caracas, Vene­zuela), nov.-dec. 1954, red. W.W. Bryne (YV)
decembre?: “Le lingua commun del occidente”, Berichte und Informationen, IX, 421, W. Blaschke (fonte: Novas de Interlingua, feb./mar. 1955)

1955

januario?: “Le moderne interlinguistica e Benjamin Lee Whorf”, Journal of International Society for General Semantics, (articulo in interlingua), A. Gode (fonte: Novas de Interlingua, feb./mar. 1955)
januario?: “Interlingua”, International Shorthand Review (red. Floyd Hardin) (fonte: Novas de Interlingua, feb/mar. 1955) (SUA)
januario?: “Interlingua”, La Revuo Universala, 1955, red. Floyd Hardin (fonte: Novas de Interlingua, feb./mar. 1955) (SUA)
???: Interview con Alexander Gode in le programma “Today” con Dave Garroway (fonte: Novas de Interlingua, feb.-mar. 1955) (SUA)
primavera?: “Interlingua”, Bulletin Industrial del firma Arthur D. Little (Boston) (fonte: Novas de Interlingua, jun./sep. 1955) (SUA)
primavera?: “Interlingua”, Research for Industri (Standard Research Institute) (fonte: Novas de Interlingua, jun./sep. 1955)
13 de martio: "Sheriffs Deputy Studies International Language" (Sheriff studia lingua  international), The Tri-City Herald (SUA)
6 de maio: Alexander Gode in le grande magazin Hecht, Washington (SUA)
24 de maio: “Världssprĺket som ingen behöver lära” (Le lingua mundial que nemo besonia apprender), Sydsvenska Dagbladet (S)
septembre: "Will Interlingua Smash the Language Barrier?" (Va interlingua demolir le barriera lingual?), O.O. Binder, Mechanix Illustrated (SUA) (pagina 76-77 con un columna con "Le discurso de Gettysburg" per Abraham Lincoln in interlingua)
???: Summario in interlingua, 1. International Symposium on Venereal Disease and the Treponameatoses, Washington 1956 (fonte: Newsletter, mar. 1974)
???: Summario in interlingua, 6. Congress of the International Society of Blood Transfusion and the 9th Annual Meeting of the American Association of Blood Banks, Boston, 1956 (fonte: Newsletter, mar. 1974)
???: Summario in interlingua, 6. Congress of the International Society of Hematology, Boston, 1956 (fonte: Newsletter, mar. 1974)

1956

januario: "Editorial: Interlingua Summaries / Smmarios in Interlingua", Circlation Research, volume IV, januario 1958 (SUA)
martio:
“Interlingua and the International Auxiliary Language Idea” (Interlingua e le idea del international lingua auxiliar), Stanley A. Mulaik, PEN (the literary magazine of the University of Utah), martio 1956, 4 pp. A4 (SUA)

1957

???: “Weltsprachekongress in Basel” (Congresso de lingua mundial in Basilea), Langenthaler Ta­ge­blatt, Nr. 193 (CH)
???: Summario in interlingua, 11. International Congress of Dermatology, Stockholm, 1957 (fonte: Newsletter, mar. 1974)
???: Summario in interlingua, 9. International Congress on Rheumatic Diseases, Toronto, 1957 (fonte: Newsletter, mar. 1974)
novembre: “Interlingua”, Dorothy Dey, Classical Journal
decembre: “Interlingua”, Eleanor Morehead, Esquire (SUA)
decembre?: “Interlingua” in le “American College Dictionary” (fonte: Novas de Interlingua, jan./feb. 1958) (SUA)

1958

???: Un medie dozena de interviews in radio/TV/jornales a causa del articulo ab dec. 1957 per Eleanor Morehead in “Esquire” (fonte: Novas de Interlingua, jan.-feb. 1958)

1959

???: Summario in interlingua, Hermatologia Cracoviensia (Polonia) (fonte: Novas de Interlingua, mar./apr. 1959)
???: Summario in interlingua, 9-ne Congresso International de Pediatrica, Montreal, 1959 (fonte: Newsletter, mar. 1974)
27 de augusto: "Interlingua - supranationalt videnskabssprog" (Interlingua - lingua scientific supranational), Jřrgen Michelsen, Yngre Lćger (no. 17, 5-nte anno) (DK)

1960

??: "Guest language INTERLINGUA" (Lingua visitator INTERLINGUA), B.C. Sexton, The Linguist (GB)
april:
“Exchanging Knowledge Through INTERLINGUA” (Excambiante sapientia per INTERLINGUA), Forrest F. Cleveland, The American Engineer (articulo bilingual anglese-interlingua) (SUA)
12 de maio: "La réforme de l'orthographe et les mots internationaux" (Le reforma del ortographia [francese] e le parolas international), Jacques Roux, L'Éducation Nationale (F)
julio: Summario in interlingua, 1. International Congress of Endocri­nology, Copenhagen, 1960 (fonte: Newsletter, mar. 1974)
24 de decembre: "Latin har fĺet en konkurrent" (Latino ha habite un concurrente), le marca "cast.", Kristeligt Dagblad (DK)

1961

januario: “Communication a transverso barrieras de lingua”, “Editorial per invitation” in International Medical Digest, jan. 1961, Alexander Gode
???: Summarios ab le 3-tie Congresso Mundial de Psychiatria (2 volumines, in toto 893 pp.) (fonte: Actualitates, feb. 1962)
???: Articulo in International Language Review (fonte: Actualitates, feb. 1962)
1 de augusto: "Sig goddag til et nemt sprog paa 27 sekunder" (Dice bon die a un facile lingua in 27 secundas), Pierre Monty, Viborg Stifts Folkeblad (DK)

1962

6 de april: “5 minutter interlingua ved Poul Moth” (Cinque minutas de interlingua con Poul Moth), Den Danske Realskole (DK)
21 de maio: “5 minutter interlingua ved Bent Andersen” (Cinque minutas de interlingua con Bent Andersen), Den Danske Realskole (DK)
6 de junio: “5 minutter interlingua ved Bent Andersen” (Cinque minutas de interlingua con Bent Andersen), Den Danske Realskole (DK)
???: Congresso International de Dermatologia, Washington, 1962 (fonte: Actualitates, nov. 1962) (SUA)
???: Summarios in interlingua, New York State Journal of Medicine (fonte: Actualitates, nov. 1962) (SUA)
16 de septembre: “Atenton medicinistoj!”, Heroldo de Esperanto
???: Articulo in “Slowo Polskie” (fonte: Actualitates, nov. 1962)

1963

???: Summarios in Acta Dermato-Venereologica (Svedia), desde 1963 (fonte: Actualitates, jan. 1964)
22 de junio: "Interlingua - Obra coletiva dos Linguistas do mundo" (Interlingua - Obra collective del linguistas del mundo), Rui Rabęlo Mariano, Conceiçăo (BR)
20 de augusto: "A lingua universal" (Le lingua universal), Rui Rabęlo Mariano, Conceiçăo (BR)

1964

decembre: "Interlingua in practica", Mogens Boman, SKT (editate per Studiantes al Technicum Machinari e Electronic de Copenhagen) (DK)

1965

--

1966

--

1967

???: "Er Interlingua pĺ vej til at blive nutidens latin?" (Es interlingua al cammino de devenir le latino hodierne?), Jřrgen Kofod-Jensen, Ingeniřrens Ugeblad no. 22 (DK)
9 de novembre: "Kampen mod den babylonske forvirring" (Le lucta contra le confusion babylonic), interview per K. Mřller Madsen con Jřrgen Kofod-Jensen, Information (DK)

1968

???: “Nĺgra fundamentala krav pĺ ett världssprĺk – Interlingua är det sundaste alternativet” (Alcun demandas fundamental a un lingua mundial – Interlingua es le alternative le plus san), T. Westerberg, Korrespondens (no. 2/1968) (S)
???: “Syntetiska sprĺk. Ett debattinlägg av överingenjör John Nordin, Bromma” (Linguas synthetic. Un contribution al debatto per ingeniero in chef John Nordin, Bromma), John Nordin, Korrespondens (nulle data indicate) (S)
13 de martio: "Interlingua - et nyt hjćlpesprog" (Interlingua - un nove lingua auxiliar), Fredy Jensen, Hedensted og Omegns Ugeavis (DK)

 1969

18 de septembre: "Hřr, - hvad er nu det for et sprog?" (Audi, qual lingua es isto?), Ellis T. Clemmensen, Rřdovre Avis (DK). Interview con Jřrgen Kofod-Jensen

1970

januario: "L'integration linguistique - Une pionniere: Alice Morris" (Le integration linguistic - Un pionera: Alice Morris), Bulletin Européen (?)
10 de maio: "Interlingua", Erh. L., Jyllands-Posten (DK)
23 de martio:
"Interlingua - die Weltsprache von morgen?", Vaterland (CH), super le fundation in Luzern del Fundation Bakonyi pro Lingua Universal (FBLU) e le election de Hugo Fischer como presidente
11 de augusto:
“Interlingua”, Július Tomin, Príroda a spolocnost (Natura e societate, septimanal slovac) (CS)
23 de decembre: “Od latinciny k interlingve” (Del latino a interlingua), Július Tomin, Ucitelšké noviny (periodico del inseniantes) (CS)

1971

--

1972

???: “Interlingva ve sluńbách medicďny” (Interlingua servi al medicina), Július Tomin, Praktický lékaÍ (Le medico practic), no. 1/1972
25 de februario: "Bibliographie - Pourquoi l'Interlingua?" (Bibliographia - Proque interlingua?), J.-P.C, Feuille d'Avis de Lausanne (CH) (recension del libro "Pourquoi l'Interlingua?" de Ric Berger)
23 de martio: “Kol’ko jazykov poznáš...” (Quante linguas tu cognosce...), Július Tomin, Smena (CS)
4 de junio: "Paving the way", Eastern Press (GB) - mini-portrait de Ronald Spathaky in occasion de su redactorato del edition special super UNESCO de Currero 
???: “K problematike medzinárodného jazyka” (Al problematica de un lingua international), Július Tomin, Cizí jazyky ve škole (Linguas estranier in le schola), no. 10/1972 (CS)

1973

9 de januario: “Sprĺket i sprĺken” (Le lingua in le linguas), fil. lic. Gunnar Bäärnhielm, Västmanlands Läns Tidning (S)

1974

28 de augusto: Une nouvelle langue est née (Images du Monde, revista illustrate) (CH)
4 de septembre:
“Jazyk pre vedu” (Le lingua pro scientia), Július Tomin, Príroda a spolo?nost (Natura e societate, septimanal slovac) (CS)
???: “Hat eine Plansprache heute noch eine Chance?” (Ha un lingua planificate hodie ancora un chance?), Circular (al mem­bros del Societate Cosmoglotta, Vienna), per dr. Ernst Purtscher (New­sletter, nov. 1974) (A)
11 de novembre: “Csak haszálni kellene” (On besonia solmente usar lo), Július Tomin, Természet és Társadalom (TET; mensual) (H)
19 de decembre: “Svet hl’adá spolo?nú re?” (Le mundo cerca un lingua commun), Július Tomin, Smer-Verso (diario) (CS)
29 de decembre: “Viete, co je interlingua?” (Sape vos que es interlingua?), excurso in le radio tchecoslovac con Július Tomin (CS)

1975

???: Interlingua (un texto in le encyclopedia slovac Pyramida, le tomo IN-KE, p. 1.551, anno 1975; contine anque un texto in interlingua e mentiona IALA e UMI) (CS)
14 de augusto: “Erfaringer fra undervisningen i det internationale ordforrĺd i det nye svenske gymnasium” (Experientias ab le inseniamento del vocabulario international in le nove gymnasio svedese), Ingvar Stenström (traducite per H.P. Frodelund), Tidens skole - den danske realskole, no. 11 (DK)

1976

???: “Jazyk pre vedu a techniku” (slovaco: Le lingua pro scientia e pro technica), Július Tomin, Technické noviny (Periodico de Technica, revista septimanal, no. 18/1976) (CS)

1977

???: “Jazyk za znanost i techniku” (Le lingua pro scientia e pro technica), Július Tomin, Elektrotechnicar (identic con le articulo, publicate in le tchecoclovac Technické noviny, no. 18/1976) (YU)

1978

???: “K problematice medzinárodných jazykov” (Al problematica del linguas international), Július Tomin, Osvetová prácá (Le labor del education), no. 10/1978 (CS)

1979

8 de martio: “Sto rokov volapüka” (Cento annos de volapük), Július Tomin, Nové slovo (Le nove parola; diario) (CS)

1980

--

1981

???: “Problémy s cudzími jazykmi” (Problemas con le linguas estranier), Július Tomin, Osvetová práca (Le labor del education), no. 5/1981 (CS)

1982

???: “Interview o interlingve” (Interview super le interlingua), Július Tomin, Mladý svt (Le mundo juvene; septimanal tchec), no. 41/1982 (CS)
23 de februario: "Den babylonske sprogforvirring er overvundet!" (Le confusion babylonic ha essite supervincite!), Thomas Breinstrup, Lokalavisen (DK)
???: “Z historie boje proti jazykovému babylónu” (Ex le historia del lucta contra le Babylon del linguas), Július Tomin, Cizí jazyky ve škole (Linguas estranier in le schola; mensual), no. 8, 9, 10, annos 1982-1983

1983

--

1984

--

1985

18 de julio: "Dansk forbudt" (Danese prohibite), Vestegnen (DK), jornal regional de Copenhagen
18 de julio: Notitia super le conferentia de interlingua, Berlingske Tidende (DK)
24 de julio:
"Conferentia Interlingua in Taastrup", Onsdagsavisen (DK), jornal regional de Copenhagen super le 7-me Conferentia international de interlingua
24 de julio: "Mřdes om verdenssprog i Taastrup" (Se incontra super lingua mundial in Taastrup), Taastrup Avis (DK)
31 de julio: Notitia con photo del burgomaestro, qui aperi le conferentia de interlingua in Taastrup, Taastrup Avis (DK)
31 de julio: "Mřdes om verdenssprog i Taastrup" (Se incontra super lingua mundial in Taastrup), Hedehusene Avis (DK)
13 de augusto: Notitia super le resolution expedite del conferentia de interlingua a omne 440 membros del Parlamento Europee, Politiken (DK)

1986

???: “Interlingva”, Július Tomin, Priroda a spolocnost’ (Natura e societate), no. 14/1986 (CS)
18 de januario: "Interlingua eller dansk" (Interlingua o danese), Jřrgen Kofod-Jensen, Berlingske Tidende (DK)
24 de martio: "Fćlles sprog" (Lingua commun), Thomas Breinstrup, Politiken (DK)
30 de martio: "Fćlles sprog" (Lingua commun), Georg Rona, Politiken (DK)
2 de april: "Nřdvendigt internationalt sprog" (Necessari lingua international), Jřrgen Kofod-Jensen, Folkebladet Farum (DK)
5 de april: "Ikke kunstigt" (Non artificial), Jřrgen Kofod-Jensen, Politiken (DK)
15 de octobre: "Absurd fransk" (Francese absurde), Thomas Breinstrup, Politiken (DK)
19 de octobre: "Interlingua", Jřrgen Kofod-Jensen, Politiken (DK)
19 de octobre: “Interlingua”, Jřrgen Kofod-Jensen, Politiken (DK)
30 de novembre: "Gensidig respekt" (Respecto reciproc), Thomas Breinstrup, Berlingske Tidende (DK)
2 de decembre: "EF-tungemĺl" (Linguas del UE), Jřrgen Kofod-Jensen, Berlingske Tidende (DK)
27 de decembre: "Fćlles sprog" (Lingua commun), Jřrgen Kofod-Jensen, Folkebladet Farum (DK)

1987

30 de maio: "Andersen igen" (Andersen de novo), Politiken (DK), mention del apparition del libro "Ab le tresor de contos per H.C. Andersen"

1988

???: “Aký jazyk pre spolocný európsky dom?” (Que lingua pro le commun domo europee?), Július Tomin, Nedel’ná pravda (Le veritate del dominica), no. 3, 4, 5/1988 (CS)
15 de julio: Notitia super le 1-me incontro scandinave de interlingua in le rubrica "Dag til dag" (Die a die), Politiken (DK)
24 de julio: "Dansk-svensk sprogmřde" (Incontro lingual dano-svedese), Berlingske Tidende (DK)
24 de julio: "Interlingua ett enkelt sprĺk för alla" (Interlingua un facile lingua pro omnes), Bengt Arvidson, Sydsvenska Dagbladet Snällposten (S)
13 de novembre: "Interlingua pĺ väg - Drömmen om ett sprĺk för alla" (Interlingua al cammino - Le sonio de un lingua pro omnes), Bertil Nilsson, TT (le svedese agentia de novas), Sydsvenskan (S). Interview con Ingvar Stenström

1989

14 de januario: “Potrebujeme neutrálny spolo?ný jazyk” (Nos besonia un lingua commun auxiliar), Július Tomin, Pravda (Veritate; diario) (CS)
8 de april: “Komenský a mezinárodní jazyk – Tupie, ci uńitecný dar? (Komenský e le lingua international – Un utopia o le dono utile?), Július Tomin, diario Rudé Právo (CS)
22 de april: “Interlingva v Ceskoslovensku” (Interlingua in Checoslovachia), Karel Horák, diario Rudé Právo (CS)
6 de julio: “Nahdradí interlingva latinu?” (Le interlingua, reimplacia illo le latino?), Helena Kníńová, diario Zápodo?eská pravda (Le veritate del Bohemia occidental) (CS)
augusto-septembre: "Découvrez l'interlingua" (Discoperi interlingua), Alexandre Rousset, Sol A Sol (F)
5 de septembre: “Kongres interlingvistç” (Le Congresso del Interlinguistas – le notitia super le conferentia in Zwolle), Karel Horák, diario Rudé Právo (CS)
9 de decembre: "Jag översätter dikter jag hade velat skriva själv" (Io traduce poemas que io haberea volite scriber mesmo), interview con le poeta Sven Collberg in Lund, Jessika Lossmann, Skĺnska Dagbladet (S)

Revidite: 2010-02-01

Cerca le Historia de interlingua per FreeFind

LE UMI E LE MUNDO
Adjuta le redaction in completar le lista. Si vos ha informationes ulterior super le articulos mentionate, per favor, informa le redaction.

Articulos non mentionate in iste lista es de grande importantia. Per favor, invia al redaction le informationes sequente:
1. Data de publication
2. Titulo original (in le lingua original)
3. Titulo traducite in interlingua
4. Autor (plen nomine)
5. Periodico/jornal, in le qual le articulo esseva publicate
6. Eventualmente alcun factos super iste periodico/jornal.

Scribe a:
historia@
interlingua.com