Concise English–Interlingua Dictionary: G
Table of Contents, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
G
- GABARDINE gabardina
- GABBLE n torrente de parolas; v parlar in modo inintelligibile
- GABLE fronton
- GADGET apparato, *dispositivo
- GAG n (in mouth) mordacia; (joke) joco, v mordaciar
- GAIETY gaitate
- GAILY gaimente
- GAIN n ganio; v ganiar
- GAIT passo
- GALA gala, festa
- GALAXY *galaxia
- GALE tempesta
- GALL bile
- GALLANT (brave) valente; (courteous) gallante
- GALLANTRY valor
- GALLEON galeon
- GALLERY galeria
- GALLEY (ship) galera; (place for cooking) *cambuso, cocina
- GALLON gallon
- GALLOP n galopo; v galopar
- GALLOWS furca
- GALORE abundante
- GALVANIZE galvanisar
- GAMBLE n joco; v jocar
- GAMBLER jocator
- GAMBLING joco
- GAME (for fun) joco; (match) partita; (hunted) chassa
- GAMEKEEPER *guardachassa
- GAMMON gambon
- GAMUT gamma
- GANDER oca mascule
- GANG banda
- GANG-UP alliar se (contra)
- GANGRENE gangrena
- GANGSTER gangster
- GANGWAY (corridor) passage; (structure) *passerella
- GAOLER carcerero
- GAP (opening) apertura, brecha; (fig.) lacuna, vacuo
- GAPE esser (multo) aperte, hiar
- GAPING aperte
- GARAGE garage
- GARBAGE immunditias
- GARBLE (falsify) falsificar; (text) alterar, mutilar
- GARDEN n jardin; v facer le jardinage
- GARDENER jardinero
- GARDENING jardinage
- GARGLE *gargarisar
- GARLAND n guirlanda; v guirlandar
- GARLIC allio
- GARMENT vestimento
- GARNISH n guarnitura; v guarnir
- GARRISON n guarnition; v placiar un guarnition in (un urbe)
- GARTER garrettiera
- GAS n (gaseous substance) gas; (gasoline) gasolina; (v) (~Holocaust) asphyxiar con gas
- GAS-BURNER becco de gas
- GAS-COOKER furno a gas
- GAS-FIRE estufa a gas
- GAS-LIGHTER accendigas
- GASH n grande incision; v facer un grande incision in
- GASKET *obturator de junctura
- GASOLINE gasolina
- GASP n sufflo compulsive (de choc), v anhelar
- GASTRIC gastric
- GASTRONOMIC gastronomic
- GASWORKS fabrica de gas
- GATE porta
- GATEAU torta (con crema)
- GATECRASH entrar sin invitation
- GATHER vt colliger; vi (of people) reunir se; (of things) accumular se
- GATHERING reunion
- GAUCHE inhabile
- GAUDY troppo colorose
- GAUGE n indicator; v estimar, mesurar
- GAUNT emaciate, magre
- GAUZE gaza
- GAY (bright, cheerful) gai
- GAZE n reguardo fixe; v reguardar fixemente
- GAZE-AT contemplar
- GAZELLE *gazella
- GEAR (apparatus) mechanismo; (equipment) equipamento, utensiles; (of car, etc.) velocitate; (transmission) transmission, ingranage
- GEAR-LEVER levator del cambio
- GEARBOX cassa de velocitates;
- GELATINE gelatina
- GEM gemma
- GEMINI Geminos
- GENDER genere
- GENE gentile
- GENEALOGY genealogia
- GENERAL adj/n general
- GENERAL-ELECTION electiones general
- GENERAL-PRACTITIONER medico general
- GENERALIZATION generalisation
- GENERALIZE generalisar
- GENERALLY *generalmente
- GENERATE generar
- GENERATION generation
- GENERATOR generator
- GENERIC generic
- GENEROSITY generositate
- GENEROUS generose
- GENESIS (origin) genesis; (bib.) Genesis
- GENETIC genetic
- GENETICS genetica
- GENIAL affabile, cordial
- GENITALS organos genital, genitales
- GENITIVE adj genitive; n genitivo
- GENIUS genio
- GENTEEL de bon tono, elegante
- GENTILE adj (non-Jewish) gentil; (heathen) pagan; n (non-Jew) gentil; (heathen) pagano
- GENTLE amabile, dulce, suave; (of breeze, etc.) moderate
- GENTLEMAN senior, gentilhomine
- GENTLENESS amabilitate, mansuetude, suavitate
- GENUFLECT genuflecter
- GENUINE (real) genuin, authentic; (of person) sincer
- GENUS genere
- GEOGRAPHICAL geographic
- GEOGRAPHY geographia
- GEOLOGICAL geologic
- GEOLOGIST geologo, geologista
- GEOLOGY geologia
- GEOMETRICAL geometric
- GEOMETRY geometria
- GERANIUM geranio
- GERIATRICS *geriatria
- GERM (reproductive element) germine; (of disease) germine pathogenic; (bug) microbio
- GERMAN adj german; n germano
- GERMAN-MEASLES roseola
- GERMANIC germanic
- GERMANY Germania
- GERMICIDE germicida
- GERMINATE germinar
- GERMINATION germination
- GERUND gerundio
- GESTICULATE gesticular
- GESTURE n gesto; v gesticular, exprimer se per gestos
- GET vt (receive) obtener, ganiar; (acquire) prender; (a disease) contraher, suffrer de; vi (become) devenir, facer se; (persuade) persuader; (reach) arrivar a; (make) facer; HAVE GOT TO deber
- GET-ALONG (manage) arrangiar se
- GET-ALONG (manage) arrangiar se; (with a person) intender se
- GET-ALONG-WITH intender se
- GET-ANGRY irascer
- GET-ANGRY irascer
- GET-BETTER refacer se, restablir se
- GET-OFF descender de
- GET-ON (board) montar; (fare) succeder
- GET-OVER superar
- GET-THE-BETTER-OF vincer, superar
- GET-UP levar se
- GEYSER geyser
- GHASTLY horribile
- GHERKIN cornichon
- GHETTO ghetto
- GHOST phantasma, spectro; HOLY - spirito sanote
- GIANT gigante
- GIDDINESS vertigine
- GIDDY vertiginose
- GIFT dono
- GIFTED talentose
- GIGANTIC gigantic
- GIGGLE rider stupidemente
- GILD aurar
- GILT adj aurate, *dorate; n *doratura
- GIMMICK stratagema, *trucco, artificio
- GIN (drink) gin; (trap) trappa
- GINGER adj *rosse; n gingibre
- GINGER-UP animar, stimular
- GINGERBREAD pan de gingibre
- GINGERLY delicatemente
- GIPSY adj tsigan; n tsigano
- GIRAFFE giraffa
- GIRDER trave (de aciero)
- GIRDLE n cinctura; v cinger
- GIRL puera, pupa
- GIVE vt dar, donar; vi ceder
- GIVE-ALMS facer le caritate
- GIVE-ALMS facer le caritate
- GIVE-AWAY (distribute) distribuer, facer dono de; (betray) revelar, trair
- GIVE-BACK restituer
- GIVE-BIRTH-TO parturir
- GIVE-IN ceder, render se
- GIVE-THE-BIRD (give the middle finger) facer insulto con le digito medie
- GIVE-UP vt (hand over) render; (abandon) abandonar, renunciar; (part with) relinquer; vi (surrender) ceder; (cease) desister de
- GLACIER glaciero
- GLAD contente, felice
- GLADLY de bon voluntate
- GLAMORIZE render attractive
- GLAMOROUS incantator, attractive
- GLAMOUR fascino, incantamento
- GLANCE reguardo
- GLANCE-AT ocular
- GLAND aden, glandula
- GLARE n (of light) fulgor, lumine cecante; (gesture) reguardo feroce; v jectar un reguardo menaciante
- GLASS (substance) vitro; (for drinking) bicario, vitro
- GLASSES berillos
- GLAZE vitrar
- GLAZIER vitrero
- GLEAM scintillar
- GLEAN facer spicilegio
- GLEE allegressa
- GLIB volubile
- GLIDE n glissamento; v (slide) glissar; (aeron.) planar
- GLIDER planator
- GLIMMER *luce debile
- GLIMPSE breve vision; CATCH A- OF intervider, vider pro un instante
- GLINT n reflexion, scintillation; v scintillar
- GLISTEN brillar
- GLITTER n scintillation; v relucer
- GLOAT contemplar con satisfaction
- GLOBAL global
- GLOBE (sphere) globo, sphera; (map) globo (terrestre)
- GLOOM (darkness) obscuritate; (of mind) depression, tristessa
- GLOOMY lugubre, triste
- GLORIFY glorificar
- GLORIOUS gloriose
- GLORY gloria
- GLOSS n (sheen) lustro, politura; (note) glossa; v (glaze) satinar; (explain) interpretar
- GLOSSARY glossario
- GLOSSY lustrose
- GLOVE guanto
- GLOW n brillantia; v caler, incandescer
- GLOWER jectar un reguardo menaciante
- GLUCOSE glucosa
- GLUE n colla, glutine; v collar, glutinar
- GLUM triste, melancholic
- GLUT superabundantia
- GLUTTON glutton
- GLUTTONY gluttonia
- GLYCERINE glycerina
- GNARLED nodose
- GNASH facer strider (le dentes)
- GNAT culice, mosquito
- GNAW roder
- GNOME (aphorism) gnoma; (goblin) gnomo
- GO n (vim) vigor; (turn) tentativa, torno; v (move) ir, vader; (become) devenir; (depart) partir; (work) functionar
- GO-ABOUT occupar se de; v avantiar, facer progressos
- GO-AHEAD n permission;
- GO-ASHORE disbarcar
- GO-ASTRAY disviar se
- GO-BACK retornar; (date from) remontar a
- GO-BANKRUPT facer bancarupta
- GO-BEYOND ultrapassar
- GO-DOWN (descend) descender; (founder) *affundar se
- GO-FOR-A-DRIVE facer un viage
- GO-INTO entrar
- GO-INTO-PARTNERSHIP-WITH associar se con
- GO-OFF (depart) partir; (explode) exploder
- GO-ON continuar, proceder
- GO-OUT (leave) exir, sortir; (fire, etc.) extinguer se
- GO-UP montar
- GO-WITHOUT contentar se sin
- GOAD n stimulo; v stimular
- GOAL (aim) scopo; (sport) goal
- GOAL-KICK *colpo de goal
- GOALIE goal-keeper
- GOALKEEPER goal-keeper
- GOALPOST palo
- GOAT (fem.) capra; (male) capro
- GOBBLE devorar
- GOBLET calice
- GOBLIN gnomo, spirito maligne
- GOD deo; Deo
- GOD-FORSAKEN deserte, triste
- GODCHILD filiolo
- GODDESS dea
- GODFATHER patrino
- GODLESS athee
- GODLY pie, devote
- GODMOTHER matrina
- GODSEND fortuna inexpectate
- GODSON filiolo
- GOGGLES berillos protective
- GOING (departure) partita; (sport) stato del pista
- GOLD adj de auro; n auro
- GOLDEN (made of gold) de auro; (in colour) aurate, auree
- GOLDEN-EAGLE aquila regal
- GOLDFISH pisce aurate
- GOLDMINE mina de auro
- GOLDSMITH aurifice
- GOLF golf
- GOLF-CLUB (society) club de golf; (stick) massa de golf
- GOLFBALL balla de golf
- GOLFCOURSE percurso de golf
- GOLFER jocator de golf
- GONDOLA gondola
- GONDOLIER gondolero
- GONG gong
- GOOD adj bon; FOR - pro sempre; IT IS NO - es inutile
- GOOD-AFTERNOON bon die
- GOOD-BYE a revider
- GOOD-DAY bon die, bon jorno
- GOOD-EVENING bon vespere
- GOOD-FOR-NOTHING inutile, bon a nihil
- GOOD-FRIDAY Venerdi Sancte
- GOOD-HUMOURED de bon humor
- GOOD-LOOKING belle, de belle aspecto
- GOOD-MORNING bon die
- GOOD-NATURED affabile, de tono amical
- GOOD-NIGHT bon vespere, bon nocte
- GOOD-WILL bon voler
- GOODBYE a deo, a revider nos
- GOODNESS bonitate
- GOODS mercantias, merce
- GOODS-TRAIN traino de mercantias/merces
- GOOSE (zool.) oca; (wild) ansere
- GOOSEBERRY grossula
- GORE n sanguine; v cornar
- GORGE n (anat.) gorga; (geog.) ravina, v plenar (se) con nutrimento
- GORGEOUS magnific, splendide
- GORILLA gorilla
- GORY sanguinose
- GOSPEL evangelio
- GOSSIP n (talk) commatrage; (person) commatre; v commatrar
- GOTHIC gothic
- GOUGE n *gubia; v cavar (con le gubia)
- GOULASH gulash
- GOURMET gastronomo, gourmet
- GOVERN governar
- GOVERNMENT governamento
- GOVERNMENTAL governamental
- GOVERNOR governator
- GOWN (woman's) roba; (academic) toga
- GRAB sasir
- GRACE n gratia; v gratiar; YOUR - Vostre Excellentia
- GRACEFUL gratiose
- GRACIOUS gratiose
- GRADE n grado; (mark) nota; v graduar, classificar
- GRADIENT gradiente
- GRADUAL gradual
- GRADUATE n graduato; v graduar se
- GRADUATION graduation
- GRAFFITI *graffiti
- GRAFT n inoculation; v inocular, insertar
- GRAIN (of sand, seed) grano; (crop) cereales
- GRAM gramma
- GRAMMAR grammatica
- GRAMMATICAL grammatic
- GRAMME = GRAM
- GRAMOPHONE grammophono
- GRANARY granario
- GRAND grandiose, imponente, magnific
- GRAND-PIANO piano de eauda
- GRANDCHILD (masc.) granfilio; (fem.) granfilia;
- GRANDDAUGHTER granfilia
- GRANDEUR magnificentia
- GRANDFATHER granpatre
- GRANDIOSE grandiose
- GRANDMOTHER granmatre
- GRANDPARENT (masc.) granpatre; (fem.) granmatre
- GRANDSON granfilio
- GRANDSTAND tribuna (de honor)
- GRANITE granito
- GRANT n (land) concession; (money) subvention; (academic) bursa, stipendio; v conceder, accordar; TAKE FOR -ED presupponer
- GRAPE uva
- GRAPEFRUIT pompelmus
- GRAPEVINE (bot.) vite; (fig.) medio de communication clandestin
- GRAPH graphico
- GRAPHIC graphic
- GRAPPLE luctar
- GRASP n prisa; v (take hold) caper, sasir; (a tool, weapon) impugnar; (mentally) apprender
- GRASS herba
- GRASSHOPPER saltator
- GRATE n grillia; v grattar
- GRATEFUL grate
- GRATIFICATION gratification
- GRATIFY (content) gratificar, contentar; (a whim) satisfacer
- GRATITUDE gratitude
- GRATUITY gratification, pourboire
- GRAVE adj grave; n fossa, tumba
- GRAVESTONE lapide *sepulchral
- GRAVEYARD cemeterio
- GRAVITY gravitate
- GRAVY succo de carne, sauce
- GRAY = GREY
- GRAZE (of cattle) pasturar; (touch) rader; (wound) excoriar
- GREASE n grassia; v grassiar
- GREASEPROOF impermeabile al grassia
- GREASY grasse
- GREAT (big) grande; (eminent) celebre, magne; A - DEAL multo
- GREAT-BRITAIN Grande Britannia
- GREAT-BRITAIN Grande Britannia
- GREATLY multo
- GREATNESS grandor
- GREECE Grecia
- GREED avaritia, aviditate
- GREEDY avar, avide
- GREEK adj grec; n greco
- GREEN verde
- GREENERY verdura
- GREENGROCER fructero, verdurero
- GREENGROCERY fructos e verdura
- GREENHOUSE conservatorio
- GREENLAND Groenlandia
- GREENLANDER groenlandese
- GREENS verdura
- GREET salutar
- GREETING salute
- GREGARIOUS gregari
- GRENADE granata
- GREY gris
- GREYHOUND leporario
- GRID grillia
- GRIEF dolor
- GRIEVANCE gravamine
- GRIEVE vt affliger, penar; vi affliger se
- GRIEVOUS dolorose, grave
- GRILL n grillia; v grilliar, rostir
- GRILLE grillia
- GRIM cruel, menaciante, sever, sinistre
- GRIMACE n grimasse; v grimassar, facer grimasses
- GRIME immunditia
- GRIMY immunde
- GRIN n surriso; v surrider (monstrante le dentes)
- GRIND n labor monotone; vt moler; vi functionar ruitosemente
- GRIP n (hold) prisa; (bag) sacco de viage; (handle) manico, *impugnatura; (of tyres) adherentia; v impugnar, sasir, stringer
- GRIPE (affect with colic pains) dar colica a; (complain) querelar
- GRISTLE cartilagine
- GRIT n (stony sand) arena; (fig.) fortia de character; v (an icy road) sablar, (the teeth) interfricar
- GRITTY arenose
- GRIZZLY grizzly, urso gris
- GROAN n gemito; v gemer
- GROCER speciero
- GROCER'S SHOP specieria
- GROCERY specieria
- GROIN *inguine
- GROOM n (for horses) groom; (bridegroom) sponso; v curar
- GROOVE (channel) cannellatura: record) sulco; v cannellar
- GROPE cercar tastante
- GROSS adj (coarse) grossier; (total) brute; n (12 dozen) grossa; (bulk) grosso
- GROTESQUE grottesc
- GROTTO grotta
- GROUND n (land) terra; (background) fundo; (basis) fundamento; (plot, terrain) terreno; (soil, floor) solo; v arenar (se)
- GROUND-FLOOR plano terren
- GROUNDLESS sin fundamento
- GROUNDS (coffee) sedimento
- GROUNDSHEET tela impermeabile
- GROUNDSMAN guardiano del terreno
- GROUNDWORK fundamento
- GROUP n gruppo; v gruppar
- GROUSE n plancto, querela; v planger se, querelar
- GROVEL humiliar se
- GROW boschetto
- GROW vi (become) devenir; (become larger) crescer; (of plants) vegetar; vt cultivar
- GROW-A-BEARD barbar
- GROW-UP devenir adulte
- GROWL n grunnimento; v grunnir
- GROWTH (increase) crescimento; (med.) excrescentia
- GRUB larva
- GRUBBY immunde
- GRUDGE n (motivo de) rancor; v dar in spirito rancorose; BEAR A - haber resentimento
- GRUELLING adj exhauriente, penose; n proba exhauriente
- GRUESOME horribile, macabre
- GRUFF aspere, de mal humor
- GRUFFNESS tono aspere
- GRUMBLE n murmure; v murmurar
- GRUMPY irritabile, brusc
- GRUNT n grunnimento; v grunnir
- GUARANTEE n garantia; v garantir
- GUARANTOR garante
- GUARD n guarda; (of train) chef de traino; v guardar
- GUARD'S VAN *furgon (de bagage)
- GUARD,NATIONAL militia territorial, reservistas
- GUARDED circumspecte
- GUARDIAN (gentile.) guardiano; (of minor) tutor
- GUARDIAN-ANGEL angelo tutelar
- GUERRILLA guerrillero
- GUESS n conjectura; v (conjecture) conjecturar; (believe) creder, supponer
- GUESSWORK conjectura
- GUEST (invited person) invitato; (at hotel) hospite
- GUEST-HOUSE pension, parve hotel
- GUIDANCE n direction, guida
- GUIDE n guida; v guidar
- GUIDE-DOG can guida
- GUIDEDOOK guida, manual
- GUIDELINES lineas de guida
- GUILD corporation
- GUILLOTINE n guillotina; v guillotinar
- GUILT culpa
- GUILTY culpabile
- GUINEA (coin) guinea; (geog.) Guinea
- GUINEA-PIG porco de India
- GUITAR gitarra
- GULF (geog.) golfo; (fig.) abysmo
- GULL laro
- GULLET esophago, gorga, gurgite
- GULP n inglutimento, grande buccata; v inglutir
- GUM n (anat.) gingiva; (substance) gumma; v ingummar
- GUN (firearm) arma de foco; (cannon) cannon; (rifle) fusil; (pistol) pistola, revolver
- GUN-CARRIAGE affuste
- GUNFIRE cannonadas, foco de artilleria
- GUNMAN (terrorist) terrorista; (armed robber) robator armate
- GUNNER artillero
- GUNPOWDER pulvere
- GUNRUNNING contrabando de armas
- GURGLE n *gluglu; v facer *gluglu
- GUSH n effusion; v effunder
- GUST colpo de vento
- GUSTO enthusiasmo, fervor
- GUT n (anat.) intestino; v eventrar; (of fire) destruer le interior de
- GUTS (food) tripas; (pluck) corage
- GUTTER (at eaves) guttiera; (in street) canaletto
- GUY n individuo, typo; v ridiculisar, parodiar
- GUY-ROPE corda de tenta
- GYMNASIUM gymnasio
- GYMNAST gymnasta
- GYMNASTIC gymnastic
- GYMNASTICS gymnastica
- GYN(A)ECOLOGIST gynecologo
- GYN(A)ECOLOGY gynecologia