UMI  Materiales in interlingua e in linguas national pro leger sur le schermo e pro discargar. Pro plus de libros a comprar – litteratura, libros professional, cursos, dictionarios, grammaticas etc. – visita Libros e litteratura in interlingua.

  interlingua   anglese   arabe   catalano   chinese   danese   espaniol
     
  francese   germano   hindi   hungaro   italiano   kiluba   lituano
     
  nederlandese   norvegiano   polonese   portugese   rhetoromano   romaniano   russo
             
  serbocroato   slovaco   svedese   turco      

Interlingua

  • Breve grammatica e vocabulario de interlingua

    400 parolas frequente in interlingua con traduction in anglese, espaniol, francese, germano e italiano (PDF).

  • Interlingua pro omnes – un libro pro le inseniamento de interlingua

    "Interlingua pro omnes" es un curso per le methodo natural, totalmente in interlingua e con multe illustrationes e bon explicationes facile a comprender. Le curso, elaborate per Carlos Henrique Vilas Boas, consiste de 11 lectiones con multe exercitios, assi que on apprende ben le vocabulario, e il ha instructiones pedagogic del grammatica. Un inspirante maniera de apprender parlar e scriber ben interlingua (PDF).

  • Introduction al IED (Interlingua-English Dictionary)

    Introduction al Interlingua-English Dictionary, paginas XVII-LI. Iste labor es basate super le traduction a interlingua originarimente scribite per K. Wilgenhof. Version extendite e revidite per Piet Cleij e Bent Andersen. Le "Interlingua-English Dictionary", publicate in 1951, es le obra fundamental de interlingua. Iste dictionario contine circa 27.000 parolas de interlingua, explicate in anglese, e esseva publicate post 27 annos de labor in le "International Auxiliary Language Association", establite in 1924. Le prime parte del dictionario, i.e. ante le vocabulario, explica profundemente le principios de interlingua – le theorias, principios, methodos e technicas, que assecura que le vocabulario es distillate del linguas fonte sur le quales interlingua se basa.

  • Interlingua-English Dictionary

    Cerca in linea in le obra basic de interlingua, le dictionario classic publicate in 1951, redigite per Alexander Gode e Hugh E. Blair. Memora leger le consilios de como usar le dictionario in le optime maniera pro rapidemente trovar le parola que tu cerca. Le cerca es anque disponibile ab le pagina principal de www.interlingua.com.

  • Grammatica de Interlingua (in interlingua)

    Le classic grammatica basic de interlingua, "Interlingua – A Grammar", in un version in interlingua, disponibile in linea in www.interlingua.com

  • Addenda del Lista Supplementari de Vocabulos International

    Un sempre plus grande collection de parolas in interlingua que non esseva parte del original "Interlingua-English Dictionary"

  • Interlingua - instrumento moderne de communication international (audio)

    "Interlingua - instrumento moderne de communication international" es le curso le plus traducite de un lingua in tote le mundo. Le autor, Ingvar Stenström, ha registrate tote le lectiones per su voce clar. Illos pote esser discargate ci como files MP3 separatemente o in un pacco.

  • 51.500 parolas in interlingua

    Lista con le plus que 51.500 parolas-entratas in solmente interlingua del enorme "Dictionario interlingua-nederlandese" con accentos de pronunciation e typo de parola (substantivo, verbo etc.) in duo formatos, .docx e .odp, preste a usar como fundamento de nove dictionarios de interlingua.

  • Alexander Gode-von Aesch e Hugh E. Blair: Grammatica de Interlingua

    Iste grammatica essential e classic describe tote aspectos de interlingua e presenta multe exemplos utile de como usar le lingua. Illo es totalmente in interlingua. Discarga lo in formato A4 o A5 (PDF).

  • Interlingua - dictionario basic: Le 2.500 parolas sin explicationes

    Iste lista contine tote le vocabulario del 2.500 parolas sin definitiones usate in "Interlingua – dictionario basic" (ISBN 978-2-36607-000-2). Illo assi pote esser usate pro elaborar materiales e rapidemente saper qual parolas extra debe esser explicate (PDF).

  • Lege interlingua e apprende su structura

    Un curso basate sur un serie de lecturas e notas structural, completemente in interlingua. "Lege interlingua e apprende su structura" ha le scopo de inseniar interlingua completemente in interlingua con un quantitate substantial de lecturas e de notas grammatic presentate in contextos semantic ric. (PDF)

  • Terminos biologic in anglese e interlingua

    Iste enorme dictionario con 10.000 terminos biologic anglese-interlingua es le resultato de annos de labor e es le absolutemente plus grande dictionario specialisate in interlingua. (PDF)

  • Lista alphabetic de nomines geographic in interlingua

    Isto es le quarte edition del lista multo utile, colligite per Karel Wilgenhof. Illo presenta circa 1.200 entratas. Al fin il ha un appendice con un sexantena de urbes. (PDF)

  • Mini-lexico: Mesuras e pesos

    Iste mini-lexico es un lista de un grande numero de mesuras e pesos con explicationes - multo practic pro calcular rapidemente. (PDF)


Anglese


Arabe


Catalano


Chinese


Danese


Espaniol


Francese


Germano


Hindi


Hungaro


Italiano


Kiluba

  • Dibuku Dityetye dya Bishima Bimo Bimo bya Interlingua-Kiluba

    Mini-grammatica e mini-dictionario interlingua-kiluba con circa 1.200 parolas e expressiones - pro le majoritate del situationes quotidian. Le minidictionario es gratuite. Le file PDF pote esser discargate e imprimite, o on pote usar lo sur le schermo.


Lituano


Nederlandese


Norvegiano


Polonese

  • Interlingua dla naukowców i studentów

    Paweł Wimmer: Interlingua dla naukowców i studentów (Interlingua pro scientistas e studentes). (PDF)

  • Mirosław Wiechowski: Interlingua. Język międzynarodowy – gramatyka opisowa

    Extensive grammatica de interlingua pro poloneses con multe exemplos e explicationes (w formacie PDF)
    w formacie EPUB | w formacie MOBI

  • Słownik Polski-Interlingua (Dictionario Polonese-Interlingua)

    Załącznik na dole strony zawiera słownik polski-interlingua, w formacie PDF, autorstwa ś.p. Jerzego Gralaka. NB: Version non finite (PDF)

  • Dictionario Interlingua-Polonese

    Poniższy plik DicIlaPol.bgl, w formacie Babylon (Dictionario Interlingua-Polonese, 29 tys. haseł), jest przeznaczony do użytku z bezpłatnym słownikiem GoldenDict. Kliknij strzałkę pobierania.

  • Interlingua dla początkujących

    Niewielka ilość materiałów edukacyjnych dla jezyka Interlingua (najwygodniej wymawiać nazwę w postaci "interlingwa") skłonił nas do sięgnięcia po podręcznik Mariana Józefowicza, wydany w 1959 roku. Ma on oczywisty walor edukacyjny, mimo że treść jest typowa dla podręczników języków obcych wydawanych kilkadziesiąt lat temu. Czytelnik pozna podstawowe struktury gramatyczne i elementarne słownictwo, co da mu dobry punkt startowy do dalszej nauki. W Dodatku do podręcznika publikujemy razem z tłumaczeniem cztery tematy z książki prof. Rica Bergera, Vocabulario de Interlingua secundo le centros de interesse, słownika tematycznego. Drugim materiałem jest Gramatyka Interlinguy w pigułce, tłumaczenie oryginalnego artykułu prof. Ingvara Stenstroema. (w formacie PDF)

  • Interlingua – Gramatyka w pigułce

    Mini-grammatica de interlingua pro poloneses (PDF).

  • Słowniczek matematyczny‎

    Curte dictionario de parolas international in mathematica.

  • Prenatalna historia Interlinguy, 1951-1991

    Le historia antenatal de interlingua.

  • Podręcznik: Interlingua – instrumento moderne de communication international

    Curso de interlingua in 30 lectiones per Ingvar Stenström. Pierwsze wydanie tego podręcznika zostało opracowane dla czytelników szwedzkich. Od tego czasu ukazały się tłumaczenia na języki: dunski, węgierski, francuski, niemiecki i czeski, a obecnie na język polski. W ciągu wieków kultura polska pozostawała pod przemożnym wpływem kultury zachodnioeuropejskiej, zaś język polski kształtował się także dzięki tym wpływom. Kwintesencją, w najczystszej formie, języków zachodnioeuropejskich, a ściśle angloromańskich, jest Interlingua i dlatego, być może, zainteresuje ona także czytelnika polskiego. Celem podręcznika jest nauczyć 1400 rdzeni najbardziej ogólnych słów międzynarodowych, jak również nadzwyczaj prostej gramatyki, która pozwala stosować Interlinguę jako naturalny pomocniczy język międzynarodowy. Tłumaczenie z języka niemieckiego: Jerzy Małachowski


Portugese


Rhetoromano


Romaniano


Russo


Serbocroato


Slovaco


Svedese


Turco