Concise English–Interlingua Dictionary: W
Table of Contents, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
W
- W.C. W.C.
- WAD n tampon; v wattar
- WADDING (cotton wool) watta; (padding) borra
- WADDLE promenar se como un anate
- WADE vadar (le aqua)
- WAFER (cul.) biscuit; (eccl.) *hostia
- WAFFLE wafla
- WAFT transportar
- WAG n farsator; v agitar (se)
- WAGE paga, salario
- WAGE-CLAIM reclamation de salario
- WAGE-EARNER salariato
- WAGE-FREEZE *blocage de salarios
- WAGE-WAR facer le guerra
- WAGER n sponsion; v sponder
- WAGGLE = WAG
- WAGON carro; (rly.) wagon (de mercantias)
- WAIF infante abandonate
- WAIL n lamento; v lamentar
- WAIST cinctura
- WAIST-HIGH al nivello del cinctura
- WAISTCOAT gilet
- WAISTLINE mesura cinctural
- WAIT n pausa, periodo de attender; v attender
- WAIT-FOR attender
- WAIT-ON servir
- WAITER servitor; (call to attract his attention) senior!
- WAITING attender
- WAITING-LIST lista de attender
- WAITING-ROOM antecamera; (at station) sala de attender
- WAITRESS *servitrice; (called to attract her attention) seniora!
- WAIVE (depart from) derogar (a un principio); (give up) renunciar
- WAKE n (of a ship) sulco; (wake up) eveliar (se)
- WAKEN eveliar (se)
- WAKING velia
- WALES Galles, *Wales
- WALK n (stroll) promenada; (path) allee; vi (stroll) promenar se; (opposite of ride) ambular, ir a pede
- WALK-ABOUT promenar se
- WALK-ALONG camminar
- WALK-AROUND circumerrar
- WALK-AWAY partir (a pede)
- WALK-UP-AND DOWN ir e venir
- WALKIE-TALKIE transmissor-receptor portabile
- WALKING-STICK baston, canna
- WALKOUT (from conference) retiro; (strike) exopero
- WALKOVER victoria facile
- WALL adj parietal; n (gentile.) muro; (of room) pariete; (fortification) muralia
- WALL-OFF murar
- WALLABY *wallaby
- WALLET cartiera, portafolio
- WALLOP n grande colpo; v batter
- WALLOW rolar se
- WALLPAPER tapete de papiro
- WALNUT nuce
- WALNUT-TREE nuciero
- WALRUS *morsa
- WALTZ n walzer; v dansar un walzer
- WAN pallide
- WAND virga
- WANDER errar, vagar
- WANDER-ABOUT divagar, vagar
- WANDERER vagabundo, homine errante
- WANDERLUST passion de viagiar
- WANE n declino; v declinar; ON THE - in declino
- WANGLE n artificio, *truffo; v obtener per subterfugio
- WANT n (lack) manco, carentia; (need) necessitate; v voler
- WANTED (desired) desirate; (for a crime) recercate
- WANTING mancante, deficiente
- WANTON (capricious) capriciose; (lewd) impudic, lascive; (meaningless) gratuite
- WAR adj de guerra; n guerra; v guerrear
- WARBLE n canto; v cantar
- WARD (male) pupillo; (female) pupilla; (of hospital) sala
- WARD-OFF parar
- WARDEN guardiano
- WARDER carcerero, guardiano
- WARDROBE armario, guardaroba
- WAREHOUSE n magazin; v immagazinar
- WAREHOUSEMAN magazinero
- WAREHOUSING immagazinage
- WARES mercantia
- WARFARE guerra
- WARHEAD capite explosive
- WARILY con circumspection
- WARINESS circumspection
- WARLIKE guerrier
- WARM adj calide, calorose; v (heat up) calefacer; (slightly) tepidar; IN THE - in loco calide
- WARM-BLOODED de sanguine calide
- WARM-HEARTED benevole, de bon corde
- WARM-UP calefacer, *recalefacer, exercitios preliminari
- WARMONGER *bellicista
- WARMTH calor
- WARN prevenir, animadverter
- WARNING advertimento
- WARP n (in weaving) filo de ordimento; vt(twist) falsar; (in wood) deformar; (character) perverter; vi (weaving) ordir; (wood) deformar se
- WARPATH, ON THE in humor bellicose
- WARRANT n (gentile.) autorisation; (written) certificato; (police) mandato; v garantir
- WARRANT-OFFICER *subofficiero
- WARRANTY (guarantee) garantia; (document) certificato
- WARREN *coniliera, *garenna
- WARRIOR guerrero
- WARSHIP nave de guerra
- WART verruca
- WARY caute, circumspecte
- WASH n lavanda, lavatura; v lavar (se)
- WASH-DAY die de lavage
- WASH-LEATHER pelle de camoce
- WASH-ONE'S HANDS OF lavar se le manos de
- WASH-OUT disastro, fiasco
- WASH-OUT distinger per lavar, eliminar per lavar
- WASH-UP lavar le plattos
- WASHABLE lavabile
- WASHBASIN bassino de lavage
- WASHER (disc) *rondella; (machine) lavator
- WASHING (act) lavage; (dirty clothes) pannos a lavar; (just washed) pannos lavate
- WASHING-MACHINE lavator, machina a lavar
- WASHING-POWDER sapon in pulvere
- WASHING-UP lavage del plattos
- WASHROOM lavatorio
- WASHSTAND lavabo, lavamanos
- WASP vespa
- WASP'S NEST vespiario
- WASTAGE perdita
- WASTE adj (ravaged) devastate, vaste; (untilled) inculte; (indust.) inutilisabile, residual; n (land) region inculte; (loss) perdita; (misuse) dilapidation, misuso; (indust.) residuos; v (squander) guastar; (time) perder
- WASTE-AWAY deperir
- WASTE-PAPER papiralia
- WASTE-PAPER-BASKET corbe a papiro
- WASTE-PIPE tubo de discarga
- WASTE-PRODUCTS residuos
- WASTEBASKET = WASTE-PAPER BASKET
- WASTEFUL prodige
- WASTEFULNESS prodigalitate
- WASTER dissipator
- WASTREL dilapidator
- WATCH n (supervision) surveliantia, vigilia; (timepiece) horologio; v observar, surveliar, vigilar super; (pay attention) prestar attention a; (as spectator) spectar; (television) telespectar
- WATCH-OVER vigilar super
- WATCHDOG can de guarda
- WATCHER surveliante
- WATCHFUL al(l)erte, vigilante
- WATCHFULNESS vigilantia
- WATCHMAKER horologiero
- WATCHMAN guardiano
- WATCHSTRAP bracialetto de horologio
- WATCHTOWER guarita
- WATCHWORD parola de ordine
- WATER n aqua; v (cattle) abiber (plants) rigar
- WATER-CLOSET lavatorio, W.C.
- WATER-FRONT quartiero del porto
- WATER-LILY lilio de aqua, *nenufar
- WATER-MAIN conducto principal de aqua
- WATER-POLO *water-polo
- WATER-POWER energia hydraulic
- WATER-SKI facer le ski aquatic
- WATER-SKIING ski aquatic
- WATER-TOWER castello de aqua
- WATERCOLOUR aquarella
- WATERCRESS cresson de aqua
- WATERFALL cascada
- WATERING-CAN rigatorio
- WATERLOGGED plen de aqua, saturate
- WATERMARK (paper) filigrana; (naut.) linea de aqua
- WATERMELON melon de aqua
- WATERMILL molino de aqua
- WATERPIPE tubo de aqua
- WATERPROOF adj/n impermeabile; v impermeabilisar
- WATERSHED linea *divisori (del aquas)
- WATERSPOUT tromba
- WATERTIGHT (impervious) hermetic; (fig.) completemente logic
- WATERWAY (canal) canal; (river) fluvio navigabile
- WATERWORKS central de aqua
- WATERY aquose
- WATT watt
- WATTAGE wattage
- WAVE n unda; vt (move to and fro) agitar; (to someone) facer signos per le mano; vi undular
- WAVEBAND banda de undas
- WAVELENGTH longitude de unda
- WAVER vacillar, hesitar, balanciar
- WAVERER homine irresolute
- WAVY undulate, undulose
- WAX adj ceree; n cera; vt (treat with wax) incerar cerar; vi (grow) crescer
- WAX-MUSEUM museo de figuras de cera
- WAXING adj crescente; n (treatment with wax) inceramento; (growing) crescimento
- WAXWORK figura de cera
- WAXWORKS museo de figuras de cera
- WAY (path) cammino, via; (manner) maniera, methodo; (custom) costume; (direction) direction; BY THE - a proposito; BE IN THE esser un impedimento/obstruction
- WAY-IN entrata
- WAY-OF-LIFE tenor de vita, maniera de viver
- WAY-OUT (exit) exito; (means of escape) escappatoria
- WAYFARER viagiator
- WAYLAY insidiar
- WAYSIDE bordo del via
- WAYWARD capriciose, indocile, rebelle
- WAYWARDNESS capriciositate, indocilitate
- WE nos
- WE-CANNOT-AFFORD nos non pote tolerar le expensa de
- WEAK debile
- WEAK-KNEED coarbe, sin character
- WEAK-WILLED indecise
- WEAKEN vt debilitar, extenuar, infirmar; vi debilitar se, devenir minus forte
- WEAKENING debilitation, decadentia, diminution
- WEAKLING persona debile
- WEAKLY debile
- WEAKNESS debilitate
- WEALTH ricchessa, opulentia
- WEALTHY ric, opulente
- WEAN dislactar, ablactar
- WEAPON arma
- WEAR n (use) uso; (deterioration) deterioration; (clothing) vestimentos; vt portar; vi (last) durar
- WEAR-AND-TEAR consumption/deterioration natural
- WEAR-AWAY consumer (se)
- WEAR-OFF vt facer disparer; vi disparer
- WEAR-OUT consumer (se), extenuar (se)
- WEARINESS fatiga, languor, lassitude
- WEARINESS-OF LIFE tedio del vita
- WEARING adj (tedious) fatigante; (clad in) vestite de; n uso
- WEARISOME enoiose, fatigante
- WEARY adj exhauste, fatigate, lasse; v fatigar
- WEASEL mustela
- WEATHER n tempore v (bronze) impartir un patina a; (rock) deteriorar; (a storm) exir con successo, superar
- WEATHER-FORECAST bulletin meteorologic
- WEATHERCOCK monstravento
- WEAVE n textura; v texer
- WEAVER texitor
- WEB (spider's) tela (de aranea); (fig.) texito
- WEBBED palmate
- WEBBED-FOOT palma
- WEBBING (tela de) *cingulas
- WED sposar
- WEDDING adj nuptial; n nuptias
- WEDDING-BAND anello nuptial
- WEDDING-DAY die de nuptias
- WEDDING-RING anello nuptial
- WEDGE n cuneo, calceolo; v cunear
- WEDLOCK maritage
- WEDNESDAY mercuridi
- WEED n mal herba; v disherbar; - OUT eliminar
- WEED-KILLER *herbicida
- WEEDING disherbage
- WEEDY (of soil) plen de mal herbas; (puny) magre
- WEEK septimana
- WEEKDAY die de travalio
- WEEKEND fin de septimana, week-end
- WEEKLY adj septimanal
- WEEKLY-MAGAZINE revista/magazine septimanal
- WEEP lacrimar, plorar
- WEIGH (be heavy, measure the weight of) pesar; (mentally) balanciar, ponderar
- WEIGH-ANCHOR disancorar, *disanchorar, levar le ancora
- WEIGH-ANCHOR disancorar, levar le ancora
- WEIGH-ANCHOR levar le ancora
- WEIGH-ANCHOR levar le ancora
- WEIGH-DOWN cargar, supercargar
- WEIGH-ONE'S WORDS mesurar su parolas
- WEIGHBRIDGE bascula
- WEIGHING MACHINE balancia (pro personas)
- WEIGHT n (heaviness, for scales) peso; (of a blow) fortia; (fig.) importantia; v cargar (de un peso)
- WEIGHT-LIFTING sublevamento de pesos
- WEIGHTY (heavy) pesante, ponderose; (fig.) importante
- WEIR dica
- WEIRD (mysterious) mysteriose, supernatural; (strange) bizarre, estranie
- WELCOME adj benvenite; n *benvenita; v dar le *benvenita a
- WELD n junctura soldate; v soldar
- WELDER soldator
- WELDING soldatura
- WELFARE (well-being) ben-esser, prosperitate; (social aid) assistentia social
- WELFARE-STATE stato *assistential
- WELFARE-WORK assistentia social
- WELL adj san; adv ben; interj alora!; n puteo; BE - AWARE non ignorar
- WELL-BEING ben esser
- WELL-BRED cortese, ben educate; (of dogs) de racia
- WELL-BROKEN con accento culte
- WELL-BUILT robuste
- WELL-DONE! bravo!
- WELL-FOUNDED fundate
- WELL-KNOWN cognite, familiar
- WELL-MANNERED manierose
- WELL-OFF satis ric
- WELL-READ culte, erudite
- WELL-WISHER amico
- WELL-WORN usate
- WELLINGTONS bottas (de gumma)
- WELSH adj/n gallese
- WELSHMAN gallese
- WEREWOLF lycanthropo
- WEST adj del west, occidental; adv (direction) al west; n west, occidente
- WEST-AFRICA Africa Occidental
- WEST-INDIAN del Indias Occidental
- WEST-INDIES Indias Occidental
- WESTERLY del west
- WESTERN adj del west, occidental; n (film, book) *western
- WESTERN-AUSTRALIA Australia Occidental
- WESTWARD(S) al west
- WET adj humide, molliate; n pluvia, molliatura, humiditate; v molliar, humectar
- WET-BLANKET *guastafesta
- WET-DAY die de pluvia
- WETNESS molliatura
- WETTING molliatura, humectation
- WHACK n colpo; v colpar
- WHALE balena
- WHALER (man or ship) balenero; (boat) baleniera
- WHARF quai, discargatorio, imbarcatorio
- WHAT adj qual, que; interj como!; pron que; (that which) lo que
- WHAT'S-THE-MATTER? que passa?
- WHAT-A qual
- WHAT-A-PITY qual damno!
- WHAT-FOR. proque?
- WHAT-IS-TO-BE-DONE? que facer?
- WHAT-TIME-IS-IT? qual hora es il?
- WHATEVER adj qualcunque; pron quecunque
- WHATEVER-HAPPENS sia que sia
- WHEAT frumento
- WHEEDLE persuader con blandimentos
- WHEEL n (of bicycle, etc.) rota; (steering-) volante; (mil.) conversion; (naut.) timon; v rolar
- WHEELBARROW carretta de mano
- WHEELBASE distantia inter le axes
- WHEELCHAIR chaise rolante
- WHEEZE n respiration sibilante/asthmatic; v respirar con difficultate
- WHEN quando
- WHENCE de ubi
- WHENEVER quandocunque
- WHERE (in which place) ubi; (whither) a ubi
- WHERE-TO? a ubi?
- WHEREABOUTS adv ubi; n ubication
- WHEREAS (seeing that) viste que; (but) ma
- WHEREBY per le qual
- WHEREFORE (why) proque, pro qual ration; (therefore) dunque
- WHEREIN in le qual
- WHEREUPON a qual puncto
- WHEREVER ubicunque
- WHEREWITHAL medios
- WHET (sharpen) affilar; (fig.) stimular
- WHETHER esque, an, si; - ... OR... sia... sia...
- WHETSTONE petra de affilar
- WHICH qual, que; pron que, le qual(es)
- WHICHEVER adj qualcunque; pron non importa qual
- WHIFF sufflo fugace
- WHILE conj (during the time that) durante que, dum; (although) ben que; (whereas) e, ma; n (spatio de) tempore
- WHILE-AWAY passar (le tempore)
- WHIM capricio, phantasia
- WHIMPER n gemito; v gemer
- WHIMSICAL eccentric, lunatic
- WHINE n gemimento, gemito; v gemer
- WHINNY hinnir
- WHINNYING hinnimento
- WHIP n (scourge) flagello; (parl.) appello; deputato disciplinari; v (scourge) flagellar; (eggs, cream) batter
- WHIP verberar
- WHIPPING flagellation
- WHIRL vt facer tornear; vi tornear
- WHIRLING vertiginose
- WHIRLPOOL gurgite, vortice
- WHIRLWIND tromba
- WHIRR n stridulation; v strider
- WHISK n (culinary) *battitor; vt batter; vi mover se rapidemente
- WHISKERS (man's) barbas lateral; (cat's) mustachios, *vibrissas
- WHISKY whisky
- WHISPER n susurro; v susurrar, sufflar
- WHIST whist
- WHISTLE n (both senses) sibilo; v sibilar
- WHISTLER sibilator
- WHISTLING sibilation
- WHIT (jot) iota
- WHITE adj blanc, albe; n (the colour) blanco; (of egg) blanco ovo, clara
- WHITE-AS-SNOW si/tanto blanc como le nive
- WHITE-COFFEE caffe con lacte
- WHITE-COLLAR WORKER empleato de bureau
- WHITE-HAIRED a capillos blanc
- WHITE-HOT incandescente, calefacite al blanco
- WHITE-LIE mendacio officiose
- WHITE-METAL metallo blanc
- WHITEN blanchir
- WHITEWASH n lacte de calce; v (paint) blanchir con lacte de calce; (fig.) justificar per argumentos false
- WHITHER a ubi, quo
- WHITSUN pentecoste
- WHITTLE AWAY attenuar, taliar
- WHIZZ n sibilation; v sibilar
- WHIZZ-PAST passar sibilante, mover se rapidemente
- WHO pron (interrogative) qui; (relative) qui, le qual(es)
- WHOA! stop!
- WHOEVER quicunque
- WHOLE adj integre, integral, tote; n toto; THE - OF tote le
- WHOLEHEARTEDLY de tote le corde
- WHOLEMEAL (de) farino integral
- WHOLENESS totalitate; (without flaw) indemnitate
- WHOLESALE (in bulk) in grosso; (fig.) general
- WHOLESALER venditor in grosso
- WHOLESOME salutar, san
- WHOLLY n toto, in toto e per toto, toto
- WHOM pron (interrogative and relative) que; (after preposition) qui, le qual(es)
- WHOOP n crito; v critar
- WHOOPING COUGH pertusse
- WHORE prostituta, *putana
- WHOSE pron (interrogative) de qui; (relative) de qui, del qual(es), cuje
- WHOSOEVER = WHOEVER
- WHY proque, perque, quare
- WICK micca
- WICKED (perverse) impie, perverse; (fig.) atroce
- WICKEDNESS impietate, perversitate
- WIDE (broad) large, vaste; (big) grande
- WIDE-ANGLE LENS objectivo *grandangular
- WIDE-OPEN toto aperte
- WIDELY (broadly) largemente; (generally) generalmente
- WIDEN allargar
- WIDENESS largor
- WIDENING allargamento
- WIDESPREAD diffuse, extense, general
- WIDOW n vidua; v viduar
- WIDOWED vidue
- WIDOWER viduo
- WIDOWHOOD viduage, viduitate
- WIDTH amplitude, largor
- WIELD (tool, weapon) manear; (power) exercer
- WIFE marita, sposa, uxor
- WIG perrucca
- WIGGLE n torto, undulation; vt agitar; vi serper, torquer se
- WIGWAM wigwam
- WILD (gen.) salvage; (angry) furiose; (crazy) extravagante, insensate, phantastic; (fierce) feroce; (place) inculte; (uncontrolled) *irrefrenate; (of weather) tempestuose, violente
- WILDERNESS deserto
- WILDFIRE, SPREAD LIKE propagar se como foco grec
- WILDNESS (wild state) stato salvage; (ferocity) ferocitate; (fury) furia; (violence) violentia
- WILINESS astutia
- WILL arbitrio
- WILL n (desire) voler, voluntate; (law) testamento; v (future verbal auxiliary) add suffix -a to the infinitive; (wish) voler
- WILLFUL (obstinate) obstinate; (of murder) premeditate
- WILLING ben disposite, servicial
- WILLINGLY de bon corde, de bon grado, de bon voluntate
- WILLINGNESS bon voluntate
- WILLOW salice; - GROVE saliceto
- WILLPOWER voluntate
- WILT (wither) marcescer, marcer; (fig.) deperir
- WILTED marcide
- WILTING marcor
- WILY astute
- WIN n ganio, triumpho, victoria; v (be victorious) vincer; (gain) ganiar, acquirer
- WIN-BACK reganiar
- WIN-OVER ganiar, persuader
- WINCE n grimasse de dolor; v facer un grimasse de dolor
- WINCH n *cabestan; v sublevar con un *cabestan
- WIND n (weather) vento; (med.) flatulentia; vt (a handle) girar; (on a spool) bobinar; (knock the breath out of) facer perder le halito; vi serpentar
- WIND-INSTRUMENT instrumento de vento
- WIND-UP (a clock) remontar; (a company) liquidar
- WINDCHEATER blusa (de golf)
- WINDER button de remontar
- WINDFALL (fallen fruit) fructo cadite; (good luck) bon fortuna, ganio insperate
- WINDLASS *cabestan
- WINDMILL molino a vento
- WINDOW (of a house, vehicle, etc.) fenestra; (of a shop) vitrina
- WINDOW-BOX jardiniera de fenestra
- WINDOW-CLEANER lavavitros
- WINDOW-DRESSING decoration de vitrinas
- WINDOW-FRAME quadro del fenestra
- WINDOW-PANE vitro
- WINDOW-SHOP reguardar le vitrinas
- WINDOWSILL tabula (de fenestra)
- WINDPIPE trachea
- WINDSCREEN parabrisa
- WINDSCREEN-WIPER essugavitro
- WINDSHIELD parabrisa
- WINDSHIELD-WIPER essugavitro
- WINDSWEPT exponite al vento
- WINDY ventose
- WINE vino
- WINE-CELLAR cellario
- WINE-GROWER viticultor
- WINE-GROWING adj viticole, vinicole; n vinicultura
- WINE-LIST carta del vinos
- WINE-MERCHANT mercante de vino
- WINEGLASS vitro a vino
- WING (most senses) ala; (theat.) coulisse
- WING-COMMANDER locotenente colonello (de aviation)
- WING-NUT matre vite con alettas
- WING-SPAN invirgatura
- WINGED alate
- WINGER (soccer) ala
- WINK n (un) batter del palpebras; v batter le palpebras
- WINKLE litorina
- WINNER ganiator, victor
- WINNING victoriose
- WINNING-POST posto de arrivata
- WINNINGS ganios
- WINTER adj hibernal; n hiberno; v hibernar
- WINTRY (of the winter) de hiberno; (icy) glacial
- WIPE essugar
- WIPE-AWAY levar
- WIPE-OUT (get rid of) eliminar, supprimer; (debts) liqidar; (kill) annihilar, exterminar
- WIPER essugavitro
- WIRE n filo (metallic); v (put wires in) munir con filos; (instal electric wiring) facer le installation electric; (telegraph) telegraphar
- WIRE-GAUZE tela metallic
- WIRE-NETTING grilliage, rete metallic
- WIRELESS radio
- WIRING (systema de) filos electric
- WIRY magre ma forte
- WISDOM sagessa
- WISDOM-TOOTH dente de sagessa
- WISE adj (learned) sage; (prudent) prudente; n guisa
- WISE-MAN sagio
- WISECRACK argutia
- WISH n desiro, voler; v (desire) desirar; (want) voler; - FOR desirar
- WISHBONE furchetta del sterno
- WISHFUL desirose; - THINKING prender le desiros pro realitates, illusionismo
- WISHY-WASHY insipide
- WISP tracia, pecietta
- WISTARIA glycinia
- WISTFUL un pauc triste
- WIT (intelligence) intelligentia; (clever humour) argutia; (person) persona argute; TO - a saper
- WITCH maga; - DOCTOR mago tribal
- WITCHCRAFT magia
- WITH (accompanied by) con; (by, of, from) de
- WITHDRAW vt retirar; vi (go away) retirar se; (mil.) replicar se, retirar se
- WITHDRAWAL retiro; (from a contract) disdicimento; (mil.) replicamento, retraite; (removal) subtraction
- WITHER vt (gentile.) desiccar; vi (dry up) desiccar se; (specifically of plants) marcer se, marcescer se
- WITHERED marcide
- WITHERING (fig.) fulminante; n marcor
- WITHHOLD (retain) retener; (information) subnegar
- WITHHOLDING (retention) retention; (of information) subnegation
- WITHIN intra
- WITHOUT adv (outside) foras; prep sin
- WITHOUT-FEVER apyretic
- WITHSTAND (hold out against) resister a; (especially mil.) sustener
- WITLESS (stupid) stupide; (not witty) infacete
- WITNESS n (evidence) testimonio; (person) teste; v (testify) testimoniar; (a document) testar; - BOX tribuna del testes
- WITNESSING attestation
- WITTICISM argutia, facetia
- WITTY facete, facetiose
- WIZARD mago
- WIZENED desiccate, marcide
- WOBBLE n oscillation, tremulamento; v (be unsteady) oscillar, esser instabile, tremular; (fig.) vacillar
- WOBBLY vacillante, insecur
- WOE guai
- WOLF lupo
- WOMAN femina
- WOMANHOOD femininitate
- WOMANLINESS femininitate
- WOMANLY feminin
- WOMB sino, utero
- WON'T = WILL NOT
- WONDER n (feeling) admiration, stupor; (object) meravilia, prodigio; vi (ask oneself) demandar se; (marvel) meraviliar se
- WONDERFUL meraviliose, stupende
- WONDERFUL-TO RELATE mirabile dictu
- WONT n habitude; BE ONE'S - soler
- WOO (court) facer le corte a, cortesar; (fig.) sollicitar
- WOOD adj (forest) silvestre; (wooden) de ligno; n (substance) ligno; (trees) bosco, silva
- WOODCUT xylographia, gravura sur ligno
- WOODED silvose
- WOODEN de ligno
- WOODLAND zona de boscos
- WOODLARK aloda de bosco
- WOODMAN travaliator forestal
- WOODPECKER pico
- WOODWIND instrumentos de ligno
- WOODWORK (carpentry) carpenteria; (cabinetmaking) ebenisteria; (parts made of wood) *lignage
- WOODY lignose
- WOOING (courting) corte; (fig.) sollicitation
- WOOL lana
- WOOLEN de lana
- WOOLEN-GOODS laneria
- WOOLLY lanose
- WORD n (group of letters) parola, vocabulo; (of honour) parola; (relig.) verbo; v rediger, exprimer in parolas
- WORD-OF HONOUR parola de honor
- WORDING formulation de parolas, phraseologia, redaction
- WORDY prolixe, verbose
- WORK n (toil) labor, travalio; (something produced by work) obra; vi (toil) laborar, travaliar; (function) functionar; vt facer functionar, operar
- WORK-DAY die de labor
- WORK-OF ART obra de arte
- WORK-ON continuar a laborar; influentiar; reparar
- WORK-OUT (calculate) calcular; (elaborate) elaborar; (result in) resultar in
- WORK-UP (excite) excitar; (prepare) preparar
- WORKBENCH cavaletto
- WORKER obrero, travaliator
- WORKHOUSE asylo del povres
- WORKING adj functionante; que/qui labora; n functionamento; - CLASS classe *obrer; - DAY die de labor; - MAJORITY majoritate sufficiente; -S sitos de exploitation
- WORKING-CLASS adj del classe *obrer
- WORKMAN obrero, travaliator
- WORKMANLIKE (of a thing) ben facite; (of a person) competente, habile
- WORKMANSHIP factura
- WORKROOM camera de labor
- WORKS (factory) fabrica; (fortifications) fortificationes
- WORKSHOP officina
- WORLD adj mundial; n (earth) mundo; (fig.) seculo
- WORLD-FAMOUS de fama mundial
- WORLDLINESS mundanitate, secularitate
- WORLDLY mundan, secular
- WORLDWIDE adj global, mundial; adv in tote le mundo
- WORM (gen.) verme; (earthworm) lumbrico; (intestinal) helminthe
- WORN (used as clothing) portate; (heavily used) deteriorate
- WORN-OUT (used up) non plus servibile, usate; (tired) exhauste
- WORRIED anxie
- WORRY n anxietate, inquietude; vt (worry) inquietar; (bother) vexar; vi inquietar se, perturbar se
- WORSE adj pejor; adv pejo
- WORSE-AND WORSE de mal in pejo
- WORSEN vt impejorar, pejorar; vi impejorar, pejorar se
- WORSHIP n adoration, culto; vt adorar, coler; YOUR - senior judice, senior burgomaestro
- WORST adj/n (le) pejor, pessime
- WORTH valor, dignitate; BE - valer
- WORTHINESS merito
- WORTHLESS sin valor, van
- WORTHLESSNESS manco de valor
- WORTHWHILE digne de consideration, que vale le pena, utile
- WORTHY digne
- WOULD verbal auxiliary: (used to) use "soleva" with the infinitive or plain imperfect; (conditional) add -ea to the infinitive
- WOULD-BE aspirante, pretendite, or use the prefix pseudo
- WOUND n *ferita, vulnere, plaga; v vulnerar, ferir, leder, plagar
- WOUNDED n (soldiers) feritos
- WOUNDING ferimento
- WRANGLE n altercation; v altercar
- WRAP n (robe) sortita; (shawl) chal; v pacchettar
- WRAP-UP vt involver, inveloppar; vi coperir se
- WRAPPER (gen.) papiro de *imballage; (of book) copertura
- WRAPPING inveloppamento
- WRAPPING-PAPER papiro de *imballage
- WRAPPINGS *imballage, copertura
- WRATH cholera, ira
- WREAK (cause) causar; (give vent to, exhaust) dar libere expression
- WREATH corona (de flores), guirlanda
- WREATHE (festoon) inguirlandar; (fig.) inveloppar
- WRECK n (shipwreck) naufragio; (the ship) vascello naufragate; (ruin) ruina; v destruer, ruinar
- WRECKAGE fragmentos, restos
- WRECKED naufragate; BE - naufragar
- WREN rege del sepe
- WRENCH n (spanner) clave; v torquer con violentia
- WRESTLE luctar
- WRESTLER luctator
- WRESTLING lucta
- WRETCH scelerato
- WRETCHED miserabile, misere
- WRETCHEDNESS miseria
- WRIGGLE n movimento serpentin; v serper
- WRING torquer
- WRINGER exprimitor de aqua
- WRINGING torquimento
- WRINKLE n ruga; v arrugar (se); corrugar (se)
- WRINKLE-RESISTANT *antiruga
- WRINKLED rugose
- WRIST carpo
- WRIST-WATCH horologio-bracialetto
- WRIT (jur.) mandato, ordine judicial; (fig.) autoritate
- WRITE scriber
- WRITE-DOWN registrar per scripto
- WRITE-OFF (a debt) cancellar, (total loss) perdita total
- WRITE-OUT (copy) copiar, transscriber; (a cheque) scriber
- WRITER (person who writes) scriptor, autor; (of articles) articulista; (of short stories) novellista
- WRITHE contorquer se
- WRITING scriptura, scripto
- WRITING-DESK scriptorio
- WRITING-PAD bloco
- WRITING-PAPER papiro de scriber, papiro de litteras
- WRITTEN scripte
- WRONG adj (immoral) injuste, immcral; (inappropriate) improprie; (incorrect) false, incorrecte; n injuria, torto, mal; BE - haber torto
- WRONGDOER malfactor
- WRONGFUL (unjust) injuste; (illegal) illegal
- WRONGFULLY a torto, injustemente
- WRONGHEADED obstinate in error, perverse
- WROUGHT IRON ferro forgiate
- WRY (twisted) torquite, torte; (fig.) ironic