Concise English–Interlingua Dictionary: T
Table of Contents, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
T
- T-SQUARE esquadra
- TAB etiquetta
- TABBY catto tigrate
- TABERNACLE tabernaculo
- TABLE-D'HOTE repasto a precio fixe
- TABLE-TENNIS tennis de tabula, ping-pong
- TABLE n (all senses) tabula; v presentar; CLEAR THE - levar le tabula; LAY THE - poner le tabula
- TABLECLOTH drappo de tabula
- TABLEMAT *subplatto
- TABLESPOON coclear de servir
- TABLET (gen.) tabletta; (med.) *comprimito; (stone) placa commemorative
- TABOO adj/n tabu; v declarar tabu, prohiber
- TABULATE tabular
- TACIT tacite
- TACK n (naut.) bordada; (nail) clavo; v virar al vento
- TACKING (naut.) virage; (sewing) *bastitura
- TACKLE n apparato; v (gentile.) abbordar, attaccar; (rugby) blocar
- TACKY collose
- TACT tacto
- TACTFUL (plen) de tacto, diplomatic
- TACTICAL tactic
- TACTICIAN tactico
- TACTICS tactica
- TACTILE tactile
- TACTLESS disproviste de tacto, pauco diplomatic
- TADPOLE larva de rana
- TAFFETA taffeta
- TAG n etiquetta; v etiquettar
- TAIL-END extremo, fin
- TAIL-OFF diminuer pauc a pauc
- TAIL n cauda; v sequer
- TAILOR'S-SHOP sartoreria
- TAILOR-MADE (made by a tailor) facite per sartor; (fig.) perfecte
- TAILOR n sartor; v (make) confectionar; (fig.) adaptar
- TAINT n corruption; v corrumper
- TAKE-A-BATH baniar se
- TAKE-AFTER resimilar
- TAKE-AMISS prender in mal parte
- TAKE-AWAY levar, subtraher
- TAKE-BACK reprender
- TAKE-BREAKFAST jentar
- TAKE-CARE OF curar
- TAKE-CHARGE OF cargar se de
- TAKE-HOLD OF prender
- TAKE-IN (accept) acceptar, reciper; (understand) comprender; (swindle) dupar
- TAKE-OFF n partita; vt levar, supprimer; vi quitar le solo, partir
- TAKE-ON assumer, cargar se de
- TAKE-OUT (extract) extraher; (get) obtener; (go out with) sortir con
- TAKE-OVER prender possession de, acquirer
- TAKE-PLACE haber loco, occurrer
- TAKE-STOCK facer le inventario
- TAKE-TO (commence action) dar se a; (like) affectionar
- TAKE-UP assumer, prender
- TAKE (gentile.) prender; (capture) prender, expugnar; (carry) portar; (lead) conducer; (need) requirer; (transport) transportar
- TAKE A CENSUS censer
- TAKE CARE *cura te, attention!
- TAKE CARE OF respicer, custodiar
- TALCUM POWDER (pulvere de) talco, talco (in pulvere)
- TALE conto
- TALENT ingenio, talento
- TALENTED talentose
- TALK-OVER discuter
- TALK n (conversation) conversation; (lecture) discurso; v (speak) parlar; (converse) conversar
- TALKATIVE communicative, loquace
- TALKATIVENESS loquacitate
- TALKER parlator
- TALL (lofty) alte; (of stature) grande
- TALLY n (count) conto; (label) etiquetta; (stick) talia; v corresponder
- TALON ungula
- TAMBOURINE tamburino
- TAME adj mansuete; v domar, domesticar
- TAMENESS mansuetude
- TAMER domator
- TAMPER WITH (meddle) toccar sin autorisation; (falsify) falsificar; (a witness) subornar
- TAMPON tampon
- TAN n bronzage; v (leather) tannar; (of sun) bronzar
- TANDEM *tandem
- TANG sapor piccante
- TANGENT tangente
- TANGERINE *mandarina
- TANGIBLE tangibile
- TANGLE n imbroliamento, confusion; v imbroliar (se), intricar (se)
- TANGO n *tango; v dansar le *tango
- TANK (cistern) cisterna; (mil.) tank-; (for petrol) reservoir de gasolina
- TANK CAP n] tappo
- TANKARD *biriera
- TANKER (ship) nave cisterna; (truck) camion cisterna
- TANTALIZE tormentar (con le supplicios de Tantalo), provocar
- TANTAMOUNT equivalente; BE - TO equivaler a
- TANTRUM accesso de ira
- TAP n (faucet) valvula; (hit) colpo; v (hit) colpar legiermente; (resources) exploitar; (telephone) ascoltar clandestinmente
- TAPE-MEASURE metro, banda metric
- TAPE-RECORDER *magnetophono
- TAPE n banda; v (bind) guarnir de banda, (record) registrar sur banda magnetic
- TAPER n (light) candela *accenditori; (eng.) conicitate; v affilar se
- TAPESTRY tapisseria
- TAPEWORM tenia
- TAPIOCA tapioca
- TAPPET *altiavalvulas
- TAR n catran; v catranar
- TARANTULA *tarantula
- TARDY morose, tarde
- TARGET (mark) scopo; (fig.) objectivo
- TARIFF tarifa
- TARMAC (on road) macadam a catran; (at airport) pista de atterrage
- TARNISH n oxydation; v oxydar (se)
- TARPAULIN tela catranate
- TART adj acerbe; n torta
- TARTAN *tartan
- TARTAR-SAUCE sauce *tartare
- TARTAR (all meanings) *tartaro
- TASK-FORCE gruppo de fortias (pro un operation special)
- TASK carga, labor
- TASSEL flocco
- TASTE-OF haber le gusto de
- TASTE n gusto; (flavour) sapor; vt (perceive by sense of taste) gustar; (eat) mangiar; (professionally) degustar; (be acquainted with) cognoscer
- TASTEFUL de bon gusto, elegante
- TASTELESS insipide
- TASTY saporose
- TATTERED lacerate
- TATTLE n commatrage; v commatrar
- TATTOO n (mil.) retraite; (design) tatu; v tatuar
- TATTOOING tatuage
- TAUNT n observation sarcastic; v provocar sarcasticamente
- TAURUS Tauro
- TAUT tense
- TAUTOLOGY tautologia
- TAVERN taverna, bireria
- TAX-AVOIDANCE modos legal de reducer le contributiones fiscal
- TAX-COLLECTOR perceptor de impostos
- TAX-EVASION fraude fiscal
- TAX-FREE exempte de impostos
- TAX-HAVEN refugio fiscal
- TAX n imposto, taxa; v (impose rate) taxar; (accuse) accusar; (tire) exhaurir
- TAXABLE taxabile
- TAXATION taxation
- TAXI-DRIVER *taxista, guidator de taxi
- TAXI-STAND station de taxis
- TAXI taxi
- TAXPAYER contributor
- TEA-BAG sacchetto de the
- TEA-BREAK pausa
- TEA-CLOTH drappo de the
- TEA-COSY *coperitheiera
- TEA-LEAF folio del the
- TEA-PARTY partita al hora del the
- TEA-SERVICE cabaret, servicio de the
- TEA-SHOP salon de the
- TEA-TIME hora del the
- TEA-TOWEL panno de essugar
- TEA-TRAY tabuliero de the
- TEA (bot., liquid) the; (herbal) tisana; (meal) repasto de cinque horas; HIGH - repasto vesperal con the
- TEACH inseniar (un cosa a un persona)
- TEACHER'S-COLLEGE schola normal
- TEACHER (gentile.) inseniante; (in school) maestro; (grammar school) professor
- TEACHING (instruction) inseniamento; (doctrine) doctrina
- TEACUP tassa (de the)
- TEAK *teca
- TEAM-UP WITH formar un equipa con, collaborar con
- TEAM-WORK labor de equipa, labor facite in collaboration
- TEAM n equipa
- TEAPOT theiera
- TEAR-ALONG currer
- TEAR-APART diveller
- TEAR-AWAY aveller
- TEAR-DOWN (pull down) aveller; (demolish) demolir
- TEAR-GAS gas lacrimogene
- TEAR-OUT eveller
- TEAR-UP dispeciar
- TEAR n (teardrop) lacrima; (rip) laceration; v lacerar (se)
- TEARDROP lacrima
- TEARFUL lacrimose
- TEASE tormentar
- TEASPOON coclear de the
- TEAT tetta
- TECHNICAL technic
- TECHNICALITY detalio technic
- TECHNICIAN technico
- TECHNIQUE technica
- TECHNOLOGICAL technologic
- TECHNOLOGY technologia
- TEDDY BEAR urso de pluche
- TEDIOUS tediose
- TEE *tee
- TEEM abundar
- TEENAGE adolescente
- TEENAGER adolescente
- TEENS etate inter 13 e 19 annos; BE IN ONE'S - esser adolescente
- TEETHING-TROUBLES difficultates initial
- TEETHING dentation
- TEETOTALLER abstinente
- TELECOMMUNICATIONS telecommunicationes
- TELEGRAM telegramma
- TELEGRAPH-POLE palo telegraphic
- TELEGRAPH n telegrapho; v telegraphar
- TELEGRAPHY telegraphia
- TELEMETER telemetro
- TELEPATHIC telepathic
- TELEPATHY telepathia
- TELEPHONE-BOOK libro telephonic
- TELEPHONE-CENTRAL-OFFICE central telephonic
- TELEPHONE-DIRECTORY libro telephonic
- TELEPHONE-EXCHANGE central telephonic
- TELEPHONE-EXCHANGE central telephonic
- TELEPHONE-KIOSK cabina telephonic
- TELEPHONE-NUMBER numero telephonic
- TELEPHONE-OPERATOR telephonista
- TELEPHONE-POLE palo telephonic
- TELEPHONE CALL-BOX cabina telephonic
- TELEPHONE CALLING-CARD carta de telephonar
- TELEPHONE n telephono; v telephonar
- TELEPHONIST telephonista
- TELESCOPE telescopio
- TELESCOPIC telescopic
- TELEVISE *televisar
- TELEVISION-BROADCASTING *telediffusion
- TELEVISION-SET *televisor
- TELEVISION television
- TELEX *telex
- TELL-OFF reprochar
- TELL (say) dicer, informar; (distinguish) distinguer; (have an effect) militar (contra, in favor); (know) saper; (order) dicer (a un persona de facer un cosa); (a story) contar
- TELLER (in bank) cassero
- TELLING-OFF reprimenda, reproche
- TELLING efficace
- TELLTALE adj *revelatori; n (tale-bearer) revelator de secretos; (mech.) indicator
- TEMPER n (bon/mal) humor; v (moderate) attemperar; (steel, glass) recocer
- TEMPERAMENT (all senses) temperamento
- TEMPERAMENTAL capriciose
- TEMPERANCE (self-control) temperation, moderation; (abstinence) abstinentia de alcohol
- TEMPERATE moderate, sobrie; (climate) temperate
- TEMPERATURE temperatura; HAVE A - haber le febre
- TEMPEST tempesta
- TEMPESTUOUS tempestuose
- TEMPLATE patrono
- TEMPLE (relig.) templo; (anat.) tempora
- TEMPO tempo
- TEMPORAL (all senses) temporal
- TEMPORARY provisori, temporanee
- TEMPT tentar
- TEMPTATION tentation
- TEMPTING attrahente, seductive
- TEN dece
- TENABLE tenibile
- TENACIOUS tenace, persistente
- TENACITY tenacitate
- TENANCY location, tenentia
- TENANT locatario
- TEND vt (care for) curar; vi propender, tender
- TENDENCY tendentia
- TENDENTIOUS tendentiose
- TENDER-HEARTED compatiente
- TENDER adj tenere; n (com.) offerta; (rly.) tender; v offerer, presentar (un offerta)
- TENDERNESS teneressa
- TENDON tendine
- TENEMENT casa de appartamentos (pro obreros)
- TENET dogma, principio
- TENNIS-COURT terreno de tennis
- TENNIS-PLAYER jocator de tennis
- TENNIS tennis
- TENON *tenon
- TENOR (all senses) tenor
- TENPIN BOWLING joco de dece quillias
- TENSE adj tense; n tempore
- TENSILE (elastic) extensibile; (relative to tension) de tension
- TENSION tension
- TENT-PEG *picchetto de tenta
- TENT tenta
- TENTACLE tentaculo
- TENTATIVE tentative
- TENTERHOOKS, BE ON esser sur le spinas
- TENTH adj decime; n decimo
- TENUOUS tenue
- TENURE (of property) occupation; (in office) periodo de officlo
- TEPID tepide
- TERM n (expression, period, boundary) termino; (scholastic: three months) trimestre; (six months) semestre; v qualificar; BE ON THE BEST OF WITH esser in bon terminos con
- TERMINAL adj terminal; n (elec.) puncto de connexion; (transport) terminus
- TERMINATE terminar (se)
- TERMINATION termination
- TERMINOLOGY terminologia
- TERMINUS terminus
- TERMITE formica blanc
- TERMS conditiones;
- TERRA-COTTA terra cocte
- TERRACE terrassa
- TERRAIN terreno
- TERRAPIN tortuca aquatic
- TERRESTRIAL terrestre
- TERRIBLE terribile
- TERRIER (dog) terrier
- TERRIFIC (terrifying) terrific; (extraordinary) stupende, tremende
- TERRIFY terrificar, espaventar
- TERRIFYING terrificante, espaventabile
- TERRITORIAL-ARMY militia territorial, reservistas
- TERRITORIAL territorial
- TERRITORY territorial
- TERROR terror
- TERRORISM terrorismo
- TERRORIST terrorista
- TERRORIZE terrorisar
- TERSE (concise) concise; (rude) brusc
- TERYLENE *terylene, (typo de) *polyester
- TEST-BENCH banco de provas
- TEST-CASE precedente
- TEST-PAPER (chem.) papiro reactive; (school) examine minor
- TEST-TUBE tubo de reaction
- TEST n (trial) prova, essayo; (examination) examine; (med., scholastic) test; v (try) provar, essayar; (check) verificar; (in school) examinar
- TESTAMENT (all senses) testamento
- TESTICLE testiculo
- TESTIFY-TO attestar
- TESTIFY deponer, testificar
- TESTIMONIAL certification, littera de recommendation
- TESTIMONY deposition
- TETANUS tetano
- TETE-A-TETE conversation intime
- TETHER n corda; v attaccar
- TEXT texto
- TEXTBOOK (elementary) manual; (standard work) libro de texto
- TEXTILE adj/n textile
- TEXTUAL textual
- TEXTURE textura
- THAI adj/n *thailandese
- THAILAND *Thailanda
- THAMES *Tamisa
- THAN que
- THANK-YOU-VERY MUCH multe gratias
- THANK-YOU gratias
- THANK regratiar; gratias
- THANKFUL grate
- THANKFULNESS gratitude
- THANKLESS ingrate
- THANKSGIVING action de gratias
- THAT-ONE (he) ille; (she) illa; (it) illo
- THAT adj ille; adv (so) si, tanto; conj que; pron illo; rel pron que, le qual; (who) qui, que, le qual(es)
- THATCH n (tecto de) palea; v impalear
- THATCHED (con tecto) de palea, impaleate
- THAW n disgelo; vt/vi disgelar
- THE le; - ... - ... tanto ... quanto
- THEATER = THEATRE
- THEATRE (all senses) theatro
- THEATREGOER frequentator de theatros
- THEATRICAL theatral
- THEE te
- THEFT furto
- THEIR lor
- THEIRS le lore(s)
- THEM (masc. and gentile.) les; (fem.) las; (things) los; (after a preposition) (masc. and gentile.) illes; (fem.) illas; (things) illos
- THEME thema
- THEMSELVES (subject) (illes; illas; illos) mesme; (object) se
- THEN (in time) alora; (next) postea; (therefore) ergo; BY - in iste tempore; UP TO - ante iste momento
- THEOLOGIAN theologo
- THEOLOGICAL theologic
- THEOLOGY theologia
- THEOREM theorema
- THEORETICAL theoric
- THEORIZE theorisar
- THEORY theoria
- THERAPEUTIC therapeutic
- THERAPY therapia
- THERE-IS/ARE il ha
- THERE ibi, illac
- THEREABOUTS (approximately) assi circa, plus o minus, (place) in ille vicinitate
- THEREAFTER postea
- THEREBY pro isto, in iste modo
- THEREFORE dunque, ergo
- THEREUPON igitur
- THERMAL thermal
- THERMODYNAMIC thermodynamic
- THERMODYNAMICS thermodynamica
- THERMOMETER thermometro
- THERMONUCLEAR *thermonuclear
- THERMOS FLASK thermos
- THERMOSTAT thermostato
- THESE iste; pron (persons) istes; (things) istos
- THESIS these
- THEY (masc. and gentile.) illes; (fem.) illas; (things) illos; (people in general) on
- THICK-SKINNED insensibile
- THICK (gentile.) spisse; (dense) dense, spisse; (of liquids) crasse, viscose; (of string) grosse; (obtuse) obtuse, stupide
- THICKEN inspissar (se)
- THICKENING inspissation
- THICKET boscage
- THICKNESS (of solids) spissor; (of liquids) crassitude; (density) densitate
- THIEF fur
- THIEVE furar
- THIEVING adj dishoneste; n furto
- THIGH-BONE femore
- THIGH coxa
- THIMBI E digital
- THIN-SKINNED susceptibile, troppo sensibile
- THIN adj (slender) tenue; (lean) magre; (not dense) rar; v attenuar
- THINE le tue(s)
- THING cosa, objecto; FOR ONE - ... FOR ANOTHER in prime loco ... del altere parte
- THINGS effectos
- THINK-OF (think about) pensar a; (hold an opinion about) pensar de
- THINK-OUT excogitar
- THINK-OVER considerar
- THINK (reflect) pensar; (believe) creder
- THINKER pensator
- THINKING pensar
- THINNESS (slenderness) tenuitate; (leanness) magressa
- THIRD-CLASS de tertie classe
- THIRD-PARTY tertie persona
- THIRD-PERSON tertie persona
- THIRD-RATE de basse categoria
- THIRD adj tertie; n (fraction) tertio; (mus.) tertia
- THIRST n sete; v haber sete (de)
- THIRSTY assetate; BE - haber sete
- THIRTEEN dece-tres
- THIRTEENTH adj dece-tertie; n dece-tertio
- THIRTIETH adj trentesime; n trentesimo
- THIRTY trenta
- THIS adj iste; pron isto
- THISTLE cardo
- THONG corregia
- THORN spina
- THORNBUSH spino
- THORNY spinose
- THOROUGH minutiose
- THOROUGHBRED de racia, de pur sanguine
- THOROUGHFARE via public, passage
- THOROUGHGOING complete, radical
- THOROUGHLY a fundo
- THOROUGHNESS *minutiositate
- THOSE-WHO (illes) qui
- THOSE ille; pron (persons) illes; (things) illos
- THOU tu
- THOUGH ben que; AS - como si
- THOUGHT (idea) pensata, idea; (thinking) pensamento; ON SECOND -S post reflexion
- THOUGHTFUL (meditative) pensative; (kind) considerate; (careful) prudente
- THOUGHTFULNESS consideration, sollicitude
- THOUGHTLESS (selfish) inconsiderate; (rash) imprudente
- THOUGHTLESSNESS irreflexion, imprudentia
- THOUSAND mille
- THOUSANDTH adj millesime; n millesime parte
- THRASH-OUT debatter, discuter a fundo
- THRASH batter, fustigar
- THRASHING fustigation
- THREAD n (filament) filo; (of screw) filetto; v infilar (un agulia)
- THREADBARE consumite (usque al filos)
- THREAT menacia
- THREATEN menaciar
- THREATENING menaciante
- THREE-CORNERED triangular
- THREE-DIMENSIONAL tridimensional
- THREE-FOURTHS tres quartos
- THREE-QUARTERS tres quartos
- THREE-WHEELER (car) automobile a tres rotas; (tricycle) tricyclo
- THREE tres
- THREEFOLD triple
- THREESOME trio
- THRESH tribular
- THRESHOLD limine
- THRICE tres vices
- THRIFT economia, sparnio
- THRIFTLESS prodige
- THRIFTY frugal
- THRILL n (med.) fremito; (feeling) emotion excitante; v facer fremer, emotionar
- THRILLER romance policiari, romance de spionage
- THRILLING emotionante, sensational
- THRIVE florer, prosperar
- THRIVING florescente, prospere
- THROAT gorga; HAVE A SORE - haber mal de gorga
- THROB n (beating) palpitation, pulsation; (of motor) vibration; v (beat) palpitar, pulsar; (of motor) vibrar
- THROBBING adj (beating) palpitante, pulsative; (of motor) vibrante n (beating) palpitation, pulsation, (of motor) vibration
- THROMBOSIS thrombosis
- THRONE throno
- THRONG n multitude, turba; v affluer (a un loco)
- THROTTLE n regulator; v strangular
- THROUGH-TRAIN traino directe
- THROUGH per, a transverso de; AND - de parte a parte
- THROUGHOUT adv in omne parte; prep in omne parte del, per
- THROUGHWAY autostrata
- THROW-AWAY jectar via
- THROW-BACK rejectar
- THROW-DOWN jectar in basso, jectar a terra
- THROW-OFF (become free from) quitar se de, liberar se de; (issue) emitter
- THROW-OUT expeller
- THROW-OVER abandonar
- THROW-UP (toss in the air) jectar in aere; (abandon) abandonar; (vomit) vomitar
- THROW n tiro; v jectar, lancear
- THRUSH (bird) turdo; (med.) *aphtha
- THRUST-BACK repulsar
- THRUST-FORWARD pulsar in avante
- THRUST-IN figer, intruder
- THRUST-OUT extender
- THRUST n (push) pulsata; (mil.) attacco, v pulsar, impeller
- THUD n ruito surde; v facer un ruito surde
- THUG (hist.) strangulator; (fig.) bruto
- THUMB-A-LIFT facer le *autostop
- THUMB-TACK cimice
- THUMB pollice
- THUMP n (blow) colpo; (sound)ruito surde; vt colpar; vi batter pesantemente
- THUMPING adj enorme; n battimento pesante
- THUNDER-AND-LIGHTENING fulminar
- THUNDER n tonitro; v tonar
- THUNDERBOLT fulmine
- THUNDERCLOUD nubilo
- THUNDERSTORM tempesta de tonitro
- THUNDERSTRUCK (struck by lightning) siderate; (fig.) stupefacite
- THURSDAY jovedi
- THUS assi, si
- THWART contrariar
- THY tu, le... tue
- THYME thymo
- THYROID adj thyroide; n glandula thyroide
- THYSELF te
- TIARA *tiara
- TIBET Tibet
- TIBETAN adj tibetan; n tibetano
- TIBIA tibia
- TICK-OFF (scold) reprochar
- TICK-OVER tornar al maxime lentor
- TICK n (sign to show a thing is correct) marca de approbation; (of clock) tic-tac; vt poner un marca contra; vi facer tic-tac; ON - a credito
- TICKET-COLLECTOR controllator de billetes
- TICKET-HOLDER *tenitor de billet
- TICKET-OFFICE billeteria
- TICKET (rly.) billet; (pol.) lista electoral; (tag) etiquetta
- TICKING tela de matras; - OFF reproche
- TICKLE titillar
- TICKLING titillation
- TICKLISH (easily tickled) sensibile a titillation; (of situation) delicate
- TIDAL de marea
- TIDE marea; HIGH - marea alte; LOW - marea basse
- TIDINESS bon ordine, character methodic
- TIDY adj (orderly) in ordine; (of person) methodic; v poner in ordine
- TIE-DOWN immobilisar
- TIE-ON attaccar con corda
- TIE-UP (bind) ligar; (moor) *amarrar; (fig.) immobilisar
- TIE n (bond) ligamine; (clothing) cravata; (mus.) ligatura; (rly.) transversa; (votes) paritate; vt ligar, attaccar; vi esser par
- TIER etage, grado
- TIFF querela
- TIGER tigre
- TIGHT-FISTED avar
- TIGHT adj (close fitting) stricte; (taut) tense; (of nut, etc.) fixe; adv (firmly) ben, forte; (closed) hermeticamente
- TIGHTEN (by compression) serrar; (by tension) tender; (screw) stringer
- TIGHTENING serramento, strictessa
- TIGHTNESS strictessa, tension
- TIGHTROPE-WALKER funambulo
- TIGHTROPE corda tense
- TIGHTS tricot
- TIGRESS tigressa
- TILE n tegula; v tegular
- TILL n cassa; prep usque; v cultivar, laborar
- TILLER (naut.) barra; (of the soil) cultivator, laborator
- TILT n inclination; v inclinar (se)
- TIMBER ligno
- TIMBERVARD deposito de ligno
- TIME-BOMB bomba a horologieria
- TIME-EXPOSURE posa
- TIME-KEEPER chronometrista
- TIME-LIMIT limitation de tempore
- TIME-SAVING que economisa tempore
- TIME-SHEET folio de presentia
- TIME-TABLE horario
- TIME n (gentile.) tempore; (as in "three times") vice; (age) epocha, periodo; v (set or calculate the time) fixar le hora, calcular le hora; (sport, industr.) chronometrar; FROM - TO - de tempore in tempore; IN - a tempore; WASTE - perder le tempore
- TIMELESS eterne
- TIMELY opportun
- TIMID timide, pavorose
- TIMING (calculating length of time) calculo de tempore; (industr., sport) *chronometrage
- TIMPANI timbales
- TIN-OPENER aperilattas
- TIN n (metal) stanno; (can) (cassa de) latta; v stannar
- TINCTURE tinctura
- TINDER esca, fomite
- TINFOIL folio de stanno
- TINGE n (shade) tinta; (fig.) nuance; v tintar
- TINGLE n formicamento; v formicar, vibrar
- TINGLING formicamento, prurito
- TINKER-WITH reparar inexpertemente
- TINKER caldierero
- TINKLE n tintinno; v tintinnar
- TINKLING tintinnamento
- TINPLATE latta
- TINSEL auripelle
- TINT n tincto, tinta; v tintar
- TINY minuscule
- TIP-OFF n. advertimento clandestin; v. advertir
- TIP-OVER inverter
- TIP n (end) extremitate, puncta; (hint) aviso; (gratuity) pourboire, gratification; (for rubbish) deposito; vt (incline) inclinar; (pour) effunder; (predict) prognosticar; (reward) gratificar; vi inclinar se
- TIPSTER prognosticator (de cursas)
- TIPSY inebriate
- TIPTOE, ON sur le puncta del pedes
- TIRADE tirada
- TIRE-GAUGE manometro
- TIRE-TROUBLE panna de pneu
- TIRE (air-filled) pneu(matico); (solid) banda n (tyre) banda; (pneumatic) pneumatico; v fatigar (se)
- TIRED fatigate, lasse
- TIRELESS infatigabile
- TIRESOME moleste, enoiose
- TIRING fatigante
- TISSUE-PAPER papiro de seta
- TISSUE (biol., fabrication) texito; (med.) *histo
- TIT FOR TAT, GIVE render le par
- TITANIC titanic
- TITBIT morsello saporose
- TITHE decima
- TITILLATE titillar
- TITILLATION titillation
- TITLE-DEED titulo de pm prietate
- TITLE-PAGE pagina de titulo, frontispicio
- TITLE n (all meanings) titulo; v titular
- TITTER n riso dissimulate, riso nervose; v rider dissimulatemente, rider nervosemente
- TITTLE-TATTLE n commatrage; v commatrar
- TO-THE-POINT a proposito
- TO (gentile.) a; (towards) verso; (between intransitive or reflexive verb and following infinitive) de; (implying goal) a; (implying purpose) pro; GO - AND FRO ir e venir
- TOAD bufon
- TOADSTOOL fungo
- TOADY *sycophante
- TOAST (both senses) toast; v (both senses) tostar
- TOASTER (both senses) tostator
- TOBACCO tabaco
- TOBACCONIST tabachero
- TOBACCONISTS tabacheria
- TOBOGGAN n toboggan; v ir in toboggan
- TODAY'S *hodierne, de hodie
- TODAY hodie
- TODDLE ambular a passos breve e incerte
- TODDLER infante qui comencia ambular
- TOE-THE LINE conformar se (al regulas)
- TOE digito (de pede'
- TOENAIL ungula del pede
- TOFFEE caramello al butyro
- TOGA toga
- TOGETHER conjunctemente, insimul
- TOIL n labor, travalio; v travaliar
- TOILET-PAPER papiro hygienic
- TOILET-ROLL rolo de papiro hygienic
- TOILET-WATER aqua de toilette
- TOILET (lavatory) water closet, W.C.; (dressing) toilette
- TOKEN adj symbolic; n indicio, signo; (metal or plastic) *dischetto
- TOLERABLE tolerabile, suffribile
- TOLERANCE tolerantia
- TOLERANT tolerante
- TOLERATE tolerar
- TOLERATION toleration
- TOLL-BAR barriera de pedage
- TOLL-BRIDGE ponte de pedage
- TOLL-COLLECTOR pedagero
- TOLL n pedage; v sonar
- TOM CAT catto
- TOMATO-PLANT tomatiero
- TOMATO tomate
- TOMB tumba
- TOMBOLA tombola
- TOMBSTONE petra tumbal
- TOMCAT catto
- TOMFODLERY stupiditates
- TOMMY-GUN pistola mitraliatrice
- TOMORROW-NIGHT deman vespere
- TOMORROW deman
- TOMTOM *tamtam
- TON = TONNE
- TONE-ARM pick-up
- TONE-DOWN attenuar
- TONE-WITH harmonisar con
- TONE tono
- TONELESS monotone
- TONGS tenalia
- TONGUE-TIED incapace parlar, confuse
- TONGUE (both senses) lingua
- TONGUETWISTER parola o phrase difficile a parlar
- TONIC-WATER aqua tonic
- TONIC adj fortificante, tonic; n *tonico
- TONIGHT iste vespere, iste nocte
- TONNAGE tonnage
- TONNE tonna
- TONSIL *amygdala, tonsilla
- TONSILLITIS tonsillitis
- TOO-MANY troppe, troppo de
- TOO-MUCH adj troppe; adv troppo
- TOO (excessively) troppo; (also) anque, tamben
- TOOL-BOX cassa de utensiles
- TOOL utensile, instrumento
- TOOT n (of car horn) colpo de *klaxon; (naut.) colpo de sirena; v sonar, dar un colpo de *klaxon
- TOOTH dente
- TOOTHACHE dolor de dentes
- TOOTHBRUSH brossa de dentes
- TOOTHED dentate
- TOOTHLESS sin dentes
- TOOTHPASTE dentifricio
- TOP-COPY original
- TOP-DECK imperial
- TOP-GEAR quarte velocitate
- TOP-HAT cappello cylindro
- TOP-HEAVY mal equilibrate, pauco stabile
- TOP-UP plenar
- TOP adj (uppermost) superior, supreme; (chief) principal; (first) prime; (greatest) maxime; (highest) le plus alte; n (gentile.) alto, parte superior; (on bottle) capsula; (order) prime position; (of page) capite; (peak) culmine, summitate; (surface) superficie; (toy) turbine, v (add to) coronar; (beat) exceder; (a list) esser prime de
- TOPAZ topazo
- TOPCOAT supertoto
- TOPIC thema
- TOPICAL topic
- TOPOGRAPHY topographia
- TOPPLE vt facer cader; vi cader, collaber, perder equilibrio
- TOPSY-TURVY in disordine
- TORCH (flame) torcha; (elec.) lampa de tasca
- TOREADOR toreador
- TORMENT n tormento; v tormentar
- TORMENTOR tormentator
- TORNADO tornado
- TORPEDO-BOAT torpedinero
- TORPEDO n torpedo, torpedine; v torpedar, torpedinar
- TORPID torpide
- TORPOR torpor
- TORQUE (momento de) torsion
- TORRENT torrente
- TORRENTIAL torrential
- TORRID torride
- TORSION torsion
- TORSO torso
- TORTOISE tortuca
- TORTOISESHELL scalia de tortuca
- TORTUOUS serpentin, tortuose
- TORTURE n (physical) tortura; (fig.) tormento; v (physically) torturar; (fig.) tormentar
- TORTURER tormentator
- TORY adj conservatori; n conservator, tory
- TOSS-UP cosa dubitose
- TOSS vt ballottar, jectar; vi agitar se
- TOT-UP additionar, totalisar
- TOT (of whisky, etc.) *bicarietto; (child) parve infante
- TOTAL adj total; (fig.) complete; n total; v amontar a, esser in toto
- TOTALITARIAN adj totalitari; n totalitario
- TOTALITY totalitate
- TOTE n (betting) totalisator; v (carry) portar
- TOTEM-POLE palo totemic
- TOTEM totem
- TOTTER titubar
- TOUCH-UP retoccar
- TOUCH n (act of touching) tocco; (sense of touch) tacto, toccar; vt (gentile.) toccar; (emotionally) emotionar, emover; vi toccar se; GET IN - WITH mitter se in contacto con
- TOUCHING emotionante, toccante
- TOUCHY susceptibile
- TOUGH adj dur, foIte, *resistente; n bandito, *duro
- TOUGHEN indurar
- TOUGHNESS duressa, soliditate
- TOUR n tour; v visitar (como tourista), viagiar per
- TOURISM tourismo
- TOURIST adj touristic; n tourista
- TOURNAMENT torneo
- TOURNIQUET tournique
- TOUSLED discapillate
- TOUT n (person looking for custom) sollicitator; (racing) informator; (of tickets) revenditor; v (for custom) sollicitar
- TOW n (action) *remulco; (fibre) stoppa; v *remulcar
- TOWARD(S) verso
- TOWBOAT *remulcator
- TOWEL-RAIL portatoalia
- TOWEL toalia
- TOWER-OVER dominar
- TOWER n turre; v elevar se
- TOWERING (rising above) dominante, imponente; (of rage) violente
- TOWING *remulcage
- TOWN-CLERK secretario municipal
- TOWN-HALL palatio municipal
- TOWN-PLANNING urbanismo
- TOWN urbe, citate
- TOWPATH cammino de traction
- TOWROPE cablo de *remulco
- TOXIC toxic
- TOY-WITH divertir se con, jocar con
- TOY adj de joco, pro infantes; n joculo
- TOYSHOP joculeria
- TRACE n tracia, vestigio; v (industr.) calcar; (outline) delinear, traciar; (track down) traciar, sequer le pista
- TRACING-PAPER papiro de calco
- TRACING calco
- TRACK-DOWN trovar
- TRACK n (gentile.) pista; (on disc) banda; (path) cammino, sentiero; (rly.) via ferree; (of tank) eruca; (trail) tracia; v traciar
- TRACKLESS impenetrabile
- TRACKSUIT supertoto athletic
- TRACT tracto; DIGESTIVE - via digestive
- TRACTABLE tractabile
- TRACTION traction
- TRACTOR-DRIVER tractorista
- TRACTOR tractor
- TRADE-DISPUTE conflicto industrial
- TRADE-IN offerer (un cosa) como parte del pagamento
- TRADE-UNION syndicato (obrer)
- TRADE-UNIONIST syndicalista
- TRADE-WIND vento *alisee; ventos alisee
- TRADE adj commercial; n (business) commercio; (job) mestiero; (traffic) traffico; v commerciar; (in)
- TRADEMARK marca de fabrica
- TRADER commerciante
- TRADESMAN fornitor; -'S ENTRANCE entrata de servicio
- TRADING commercio; - STAMP coupon de disconto
- TRADITION tradition
- TRADITIONAL traditional
- TRAFFIC-CIRCLE cruciata giratori
- TRAFFIC-INDICATOR indicator de direction
- TRAFFIC-ISLAND refugio
- TRAFFIC-JAM imbottiliamento/paralyse de circulation
- TRAFFIC-LIGHTS signales luminose
- TRAFFIC n (air, rail) movimentos; (road) circulation; (trade) commercio; (bad sense) traffico; v trafficar
- TRAFFICATOR indicator de direction
- TRAGEDY tragedia
- TRAGIC tragic
- TRAIL n pista, tracia; vt sequer le pista de; vi sequer lentemente
- TRAILER *remulco
- TRAIN n (gown) cauda; (rly.) traino; (of thought) filo; (fig.) serie; vt (gentile.) exercitar; (animals) maestrar; (drill) trainar; (a gun) punctar; (teach) formar, instruer; vi exercitar se
- TRAINED diplomate, specialisate
- TRAINEE practicante
- TRAINER (sport) instructor, *trainer; (tamer) domator
- TRAINING (drill, practice) exercitation; (professional) formation
- TRAIT tracto
- TRAITOR traitor
- TRAJECTORY trajectoria
- TRAM-DRIVER guidator de tram
- TRAM-ROUTE linea de tramvia
- TRAM-TRACK via ferree (de tramvia)
- TRAM tram, tramway
- TRAMP-STEAMER nave de servicio autonome
- TRAMP n (man) vagabundo; (tread) passos pesante; (walk) excursion a pede; v camminar
- TRAMPLE ON calcar, fullar
- TRAMPOLINE *trampolino
- TRAMWAY tramvia
- TRANCE trance
- TRANQUIL tranquille
- TRANQUILLITY tranquillitate
- TRANQUILLIZE tranquillisar
- TRANQUILLIZER *tranquillisante
- TRANSACT transiger
- TRANSACTION transaction
- TRANSACTIONS (of a learned society) memorias
- TRANSATLANTIC *transatlantic
- TRANSCEND transcender
- TRANSCENDENTAL transcendental
- TRANSCRIBE transcriber
- TRANSCRIPT transcripto
- TRANSCRIPTION transcription
- TRANSEPT nave transversal
- TRANSFER n (gentile.) transferentia, transferimento; (passengers) transbordo; (property) cession; v (gentile.) transferer; (property) ceder; (passengers) transbordar
- TRANSFERABLE (gentile.) transferibile; (property) cessibile
- TRANSFERENCE transferentia
- TRANSFIGURE transfigurar
- TRANSFIX transfiger
- TRANSFORM transformar
- TRANSFORMATION transformation
- TRANSFORMER transformator
- TRANSFUSION transfusion
- TRANSGRESS vt transgressar, infringer
- TRANSGRESSION transgression
- TRANSIENT transiente, fugace
- TRANSISTOR *transistor
- TRANSIT transito
- TRANSITION transition
- TRANSITIONAL de transition
- TRANSITIVE transitive
- TRANSITORY transitori
- TRANSLATE (a language) traducer; (interpret) interpretar; (move) translatar
- TRANSLATION (of language) traduction; (result) version; (movement) translation
- TRANSLATOR traductor
- TRANSLUCENT translucide
- TRANSMISSION transmission
- TRANSMIT (pass on) transmitter; (physics) conducer
- TRANSMITTER (gentile.) transmissor; (radio) radiodiffusor; (tv.) telediffusor, emissor
- TRANSMUTE transmutar, converter
- TRANSOM transversa
- TRANSPARENCY (photog.) diapositiva; (state) transparentia
- TRANSPARENT transparente
- TRANSPLANT n transplantation; v transplantar
- TRANSPORT-CHARGES porto
- TRANSPORT n transporto; v transportar
- TRANSPORTATION transportation
- TRANSPOSE transponer
- TRANSSHIP transbordar
- TRAP n trappa; v trappar
- TRAPDOOR trappa
- TRAPEZE trapezio
- TRAPPINGS paraphernales, ornamentos, apparato
- TRASH (worthless goods) antiqualia, cosas sin valor; (refuse) immunditias
- TRASHY sin valor
- TRAUMA *trauma
- TRAUMATIC *traumatic
- TRAVEL-AGENCY agentia de viages
- TRAVEL n viages; v (gentile.) viagiar; (cover) percurrer; (go) ir, vader; (move) mover se; (phys.) propagar se
- TRAVELER'S CHEQUE cheque de viagiator
- TRAVELER viagiator
- TRAVELING-EXPENSES dispensas de viage
- TRAVELING adj (for travel) de viages; (mobile) ambulante; n viages
- TRAVESTY n parodia; v parodiar
- TRAWL n draga; v dragar
- TRAWLER nave de pisca (con draga)
- TRAY tabuliero (de servicio)
- TREACHEROUS (disloyal) perfide; (dangerous) periculose
- TREACHERY perfidia, traition
- TREACLE melassa
- TREAD n (step) passo; (of tyre) banda de rolamento; vt (trample) calcar; (grapes) ful rr; vi camminar, mitter le pede
- TREADLE pedal
- TREASON traition
- TREASONABLE traitor
- TREASURE n tresor; v guardar como un tresor
- TREASURER cassero, tresorero
- TREASURY tresoreria, fisco
- TREAT-OF tractar de
- TREAT n (refreshment) regalo; (pleasure) placer; v (gentile.) tractar; (med.) curar, medicar; (socially) pagar a biber, regalar
- TREATISE tractato
- TREATMENT (gentile.) tractamento; (med.) therapia, tractamento medical
- TREATY tractato
- TREBLE-CLEF clave de sol
- TREBLE ad; triple; n soprano; v triplar
- TREE arbore
- TREE, CHRISTMAS arbore de natal
- TREK n (migration) migration; (fig.) viage longe e penose; v facer un viage longe e penose
- TRELLIS spalier
- TREMBLE n tremor; v tremer, tremular
- TREMBLING adj tremente; n tremulamento
- TREMENDOUS tremende
- TREMOR tremor, fremito
- TRENCH-COAT impermeabile militar
- TRENCH trenchea
- TREND direction, tendentia
- TRENDY de moda
- TRESPASS (transgression) intrusion; (sin) peccato; v transgressar; - UPON abusar de
- TRESPASSER intruso
- TRESTLE cavalletto
- TRIAL-BY JURY judicio per juratos
- TRIAL (test) prova, tentativa; (jur.) judicio
- TRIANGLE (all senses) triangulo
- TRIANGULAR triangular
- TRIBAL tribal
- TRIBE tribo
- TRIBESMAN membro de tribo
- TRIBULATION tribulation
- TRIBUNAL tribunal
- TRIBUTARY adj affluente, tributari; n affluente
- TRIBUTE tributo
- TRICK n (ruse) artificio; (swindle) fraude; v dupar; (hoax) mystificar
- TRICKERY (cleverness) astutia; (fraud) fraude
- TRICKLE n stillation; v manar
- TRICKSTER dupator, fraudator
- TRICKY (person) astute; (situation) delicate, difficile
- TRICYCLE tricyclo
- TRIENNIAL triennal
- TRIFLE-WITH jocar con
- TRIFLE n (small article) bagatella, trica; (sweet) dessert de biscuites imbibite de vino, coperite de gelea con fructos, coronate de crema
- TRIFLING insignificante, sin importantia
- TRIGGER can; - HAPPY disposite a tirar a omne cosa
- TRIGONOMETRY *trigonometria
- TRILL n trillo; v trillar
- TRILLION trillion
- TRIM adj elegante, in bon stato; n (form) stato; (of hair) *tonditura; v (balance) equilibrar; (garnish) guarnir; (prune) putar; (hair, grass) tonder; IN - in forma
- TRIMMING (garnish) guarnition; tonditura
- TRIMMINGS accessorios
- TRINITY trinitate
- TRINKET parve ornamento
- TRIO trio
- TRIP n (run) cursa, percurso; (excursion) excursion, tour; vt facer cader; vi facer un passo false
- TRIPE (cul.) tripa: (fig.) nonsenso, stupiditates
- TRIPLE adj triple; v triplar, triplicar
- TRIPLET trigemino
- TRIPLICATE triplicato
- TRIPOD tripede
- TRISECT trisecar
- TRITE banal
- TRITENESS banalitate
- TRIUMPH n triumpho; v triumphar
- TRIUMPHAL triumphal
- TRIUMPHANT triumphante
- TRIVIAL (trifling) insignificante; (ordinary) banal
- TRIVIALITY banalitate, insignificantia
- TROLLEY-BUS *trolleybus
- TROLLEY-CAR tram
- TROLLEY trolley
- TROMBONE trombon
- TROPHY tropheo
- TROPIC-OF-CANCER Tropico del Cancere
- TROPIC-OF-CAPRICORN Tropico del Capricorno
- TROPIC tropico
- TROPICAL tropic(al)
- TROT n trotto; v trottar
- TROUBADOUR trobador
- TROUBLE n (bother) enoio, molestia; (difficulty) difficultate, pena; (distress) affliction; (industr.) conflicto; vt incommodar; (upset) disturbar; vi incommodar se
- TROUBLESHOOTER investigator de conflictos industrial
- TROUBLESOME enoiose, moleste
- TROUGH (tub) alveo, cupa; (drinking) abiberatorio; (feeding) mangiatoria; (fig.) depression, puncto basse
- TROUNCE (punish) castigar; (sport) vincer facilmente
- TROUP n (group) banda, gruppo; (mil.) truppa; v camminar in gruppo
- TROUPE n truppa; v attruppar
- TROUPS truppas, soldatos
- TROUSERS pantalones
- TROUT tructa
- TROWEL trulla
- TRUANT scholar absente (sin Justification); PLAY - absentar se (sin justification)
- TRUCE *tregua, armistitio
- TRUCK-DRIVER *camionero, *camionista
- TRUCK (gentile.) carro; (road transport) camion; (rly.) wagon (de merces)
- TRUCKING camionage
- TRUCULENT *truculente
- TRUDGE camminar penosemente
- TRUE (real, not wrong) ver; (faithful) fidel
- TRUFFLE trufa
- TRUISM *truismo, axioma
- TRULY in veritate, vermente
- TRUMP-UP fabricar
- TRUMP (cards) *triumpho
- TRUMPERY sin valor
- TRUMPET n trompetta; v trompettar
- TRUMPETER trompettero
- TRUNCATE truncar
- TRUNCHEON baston (de agente de policia)
- TRUNDLE vt facer rolar; vi rolar pesantemente e con ruito
- TRUNK-CALL appello (telephonic) *interurban
- TRUNK (box) coffro; (elephant's) trompa; (of tree) trunco; (stock) stirpe
- TRUSS (med.) cinctura *herniari; (tech.) armatura de traves
- TRUST n (belief) confidentia, fide; (charge) carga, responsabilitate; (fin.) cartel, trust; v fider se (a un persona)
- TRUSTEE (jur.) fideicommissario, curator; (in bankruptcy) syndico
- TRUSTWORTHINESS (gentile.) fidelitate; (of figures) credibilitate, exactitude
- TRUSTWORTHY de confidentia, digne de fide
- TRUSTY fidel
- TRUTH veritate
- TRUTHFUL honeste, veridic
- TRUTHFULNESS veracitate
- TRY-ON essayar
- TRY n essayo, tentativa; v (test) provar, tentar; (jur.) judicar
- TRYING-ON essayage
- TRYING difficile, moleste
- TSAR tsar
- TSETSE FLY musca *tsetse
- TUB alveo, cupa
- TUBA tuba
- TUBBY corpulente, rotunde
- TUBE (pipe) tubo; (rly.) metro; (valve) tubo, valvula
- TUBER tubere
- TUBERCULOSIS tuberculosis
- TUBING tubos
- TUBULAR tubular
- TUCK-BOX bonboniera, cassa de provisiones
- TUCK-IN (insert) mitter in, insertar; (eat) mangiar
- TUCK-SHOP *bonboneria/confecteria (de schola)
- TUCK-UP (insert) duplar, insertar, replicar; (in bed) installar commodemente
- TUCK n plica; v (pleat) plicar; (put) mitter
- TUESDAY martedi
- TUFT (of grass, feathers) *tuffo; (of wool) flocco
- TUG-OF WAR lucta al corda
- TUG n (pull) tirada (subite); (boat) *remulcator; v tirar
- TUITION inseniamento
- TULIP tulipan
- TUMBLE n cadita; v cader; - OUT sortir in disordine
- TUMBLEDOWN ruinose
- TUMBLER bicario
- TUMMY stomacho
- TUMOUR tumor
- TUMULT tumulto
- TUNA thunno
- TUNDRA tundra
- TUNE n melodia; v (mech.) regular; (mus.) accordar; (radio etc.) *syntonisar; IN - de accordo; OUT OF - mal accordate
- TUNEFUL melodiose
- TUNELESS discordante, inharmoniose
- TUNER (mus.) accordator; (radio etc.) *syntonisator
- TUNGSTEN wolfram, tungsten
- TUNIC *tunica
- TUNING-FORK diapason
- TUNING (mus.) accordatura; (radio etc.) *syntonisation
- TUNNEL n tunnel; v construer un tunnel
- TUNNY = TUNA
- TURBAN turban
- TURBID turbide
- TURBINE turbina
- TURBOT rhombo
- TURBULENCE turbulentia
- TURBULENT turbulente
- TUREEN suppiera, terrina
- TURF-ACCOUNTANT book-maker
- TURF (peat) turfa; (racing) turf
- TURGID turgide
- TURIN Torino
- TURK turco
- TURKEY (country) Turchia; (bird) gallo de India
- TURKISH-BATH banio turc
- TURKISH adj turc; n turco
- TURMOIL confusion, tumulto
- TURN-ASIDE disviar, diverter
- TURN-AWAY averter
- TURN-BACK vt retorquer; vi retornar
- TURN-DOWN (bedclothes) replicar; (gas) bassar; (an offer@ refusar
- TURN-INSIDE OUT everter, extroverter
- TURN-LEFT *virar/girar al *leva/sinistra
- TURN-OFF (elec.) extinguer; (tap) clauder
- TURN-ON (electric appliance) accender; (tap) aperir
- TURN-OUT vt (empty) vacuar; (gas) clauder, extinguer; (produce) fabricar, producer; vi (for a meeting) exir, producer se; (result) resultar, evenir
- TURN-OVER (consider) revolver; (invert) inverter (se); (page) tornar; (transfer) transferer
- TURN-RIGHT *virar/girar al dextra
- TURN-ROUND reverter
- TURN-TOWARDS diriger se verso
- TURN-UP n (trousers) reverso; vt reverter; vi (fig.) arrivar; occurrer
- TURN n (bend) curva; (change of direction) cambio de direction; (motoring, naut.) *virage; (of wheel) revolution, torno; (someone's) torno, vice; vt tornar, girar; vi rotar, girar; A GOOD - un favor, un servicio
- TURNCOAT renegato
- TURNING-POINT momento critic, puncto decisive
- TURNING (rotation) giration, rotation; (in road) cruciata, furca
- TURNIP rapa
- TURNOVER volumine de venditas
- TURNPIKE autostrata
- TURNSTILE tourniquet
- TURNTABLE (gramophone, rly.) placa giratori
- TURNTABLE *tornadiscos
- TURPENTINE terebinthina
- TURQUOISE adj/n turchese
- TURRET *turretta
- TURTLE tortuca
- TUSK defensa
- TUSSLE n lucta; v luctar, venir al manos
- TUTOR n (book) manual; (private teacher) preceptor; (univ.) director de studios; v (exercise guardianship) tutorar
- TUTORIAL parve classe special
- TUXEDO smoking
- TWADDLE nonsenso
- TWANG n sono nasal; v parlar con voce nasal; (vibrate) vibrar
- TWEAK pinciar, tirar
- TWEED *tweed
- TWEET pipar
- TWEEZERS pincette
- TWELFTH adj dece-secunde; n dece-secundo
- TWELVE dece-duo
- TWENTIETH adj vintesime; n vintesimo
- TWENTY-NINE vinti-novem
- TWENTY vinti
- TWICE bis, duo vices
- TWIDDLE girar, jocar con
- TWIG n rametto; v comprender
- TWILIGHT crepusculo
- TWIN-ENGINED con duo motores, *bimotor
- TWIN adj gemine; n gemino;
- TWINE n corda; v involver (se)
- TWINGE dolor subite e acute
- TWINKLE n scintilla; v scintillar
- TWIRL n (twist) giration rapide; (pirouette) pirouette; v (facer) tornear
- TWIST-BACK retorquer
- TWIST n torto; v torquer (se)
- TWISTED torte
- TWISTER fraudator
- TWISTING contorsion, torquimento
- TWITCH n tic; v mover se nervosemente
- TWITTER n pipar; v critar, emitter critos
- TWO-BY-TWO bin
- TWO-EDGED a duple talia
- TWO-FACED false, hypocrita
- TWO-KILOMETRES-AWAY a duo kilometros
- TWO-STROKE (motor) a duo tempores
- TWO-WAY-TRAFFIC circulation in ambe sensos
- TWO-WAY reciproc
- TWO duo
- TWOFOLD gemine, duple, duplice
- TYCOON (shogun) taikun; (magnate) magnate
- TYMPANUM tympano
- TYPE-SETTER cassista, compositor
- TYPE n (sort) genere, typo; (character, printing); v dactylographar, scriber a machina, *typar
- TYPEWRITER machina a/de scriber, dactylographo
- TYPEWRITING dactylographia
- TYPHOID FEVER febre typhoide
- TYPHOON typhon
- TYPHUS typho
- TYPICAL typic
- TYPIFY representar, esser le typo de
- TYPIST dactylographo
- TYPOGRAPHICAL typographic
- TYPOGRAPHY typographia
- TYRANNICAL tyrannic
- TYRANNIZE tyrannisar, despotisar
- TYRANNY tyrannia
- TYRANT tyranno
- TYRO comenciante