Concise English–Interlingua Dictionary: P
Table of Contents, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
P
- PACE (speed) velocitate; (step) passo; v mesurar a passos
- PACIFIC-OCEAN Oceano Pacific
- PACIFIC adj pacific; n *Pacifico
- PACIFISM pacifismo
- PACIFIST pacifista
- PACIFY pacificar
- PACK n (bundle) pacco; (cards) collection; (hounds) *muta; (lies) texito; (thieves, wolves) banda; vt imballar, impacchettar; vi facer su bagages.
- PACKAGE pacchetto
- PACKER imballator, impaccator
- PACKET pacchetto
- PACKING-CASE cassa de *imballage
- PACKING *imballage
- PACT pacto
- PAD n (cushion) cossinetto,tampon; (for writing) bloco; v borrar, wattar
- PADDING (gentile.) borra; (cotton-wool) watta
- PADDLE n pagaia; vt pagaiar; vi marchar in le aqua con pedes nude
- PADDOCK (gentile.) prato; (racing) paddock
- PADDYFIELD risiera
- PADLOCK serratura pendente
- PADRE cappellano militar
- PAGAN adj pagan; n pagano
- PAGE n (in book) pagina; (servant) *page; v cercar (un persona) clamante su nomine
- PAGEANT pompa
- PAGEANT spectaculo historic
- PAGINATE paginar
- PAGINATION pagination
- PAGODA pagoda
- PAIL situla
- PAIN (ache) dolor; (esp. mental) pena
- PAINFLL (hurting) dolorose; (mental) penose
- PAINKILLER *analgesico
- PAINLESS indolor
- PAINSTAKING laboriose
- PAINT n color; v (use paint) pinger; (the face) fardar
- PAINTBRUSH pincel
- PAINTER pictor
- PAINTING pictura
- PAIR-OF-SCISSORS cisorios; v arrangiar in pares
- PAIR n par
- PAJAMAS paJama
- PAKISTAN *Pakistan
- PAKISTANI adj/n *pakistani
- PAL amico, camerada
- PALACE palatio
- PALATAELE agradabile (al palato); (fig.) acceptabile
- PALATE palato
- PALATIAL palatial
- PALE-ALE bira clar
- PALE adj pallide; n limite; v pallidir
- PALENESS pallor
- PALESTINE Palestina
- PALESTINIAN adj palestin; n palestino
- PALETTE paletta; - KNIFE spatula
- PALING palissada
- PALL n (cloth for coffin) drappo mortuari; (fig.) velo; v devenir insipide
- PALLIATIVE *palliativo
- PALM-SUNDAY dominica del Palmas
- PALM (bot. and anat ) palma
- PALMIST chiromante
- PALMISTRY chiromantia
- PALTRY meschin
- PAMPER tractar con indulgentia excessive
- PAMPHLET brochure
- PAN-AMERICAN panamerican
- PAN (for frying) patella; (saucepan) casserola
- PANACEA panacea
- PANAMA Panama
- PANCAKE torta de patella
- PANCREAS pancreas
- PANDA *panda
- PANDEMONIUM pandemonio, strepito infernal
- PANDER incoragiar (le vitios)
- PANE vitro
- PANEL n (compartment and material) pannello; (list) lista; (jury) jury; v revestir de ligno
- PANELLING revestimento (de ligno)
- PANG dolor
- PANIC-STRICKEN colpate de panico, terrificate
- PANIC n panico; v affollar (se)
- PANNIER paniero
- PANORAMA panorama
- PANORAMIC panoramic
- PANSY pensata
- PANT anhelar
- PANTHER panthera
- PANTIES calceones (de femina)
- PANTOMIME (British) feria humorose; (classical) pantomima
- PANTRY dispensa
- PANTS (trousers) pantalones; (underpants) calceones
- PAP pappa
- PAPA papa
- PAPACY papato
- PAPAL-BULL bulla
- PAPAL papal
- PAPER-KNIFE aperilitteras
- PAPER-KNIFE secapapiro
- PAPER-MONEY papiro moneta
- PAPER n (gentile. ) papiro; (academic) discurso; (document) documento; (examination) examine; (newspaper) jornal; v tapissar con papiro
- PAPERBACK libro brochate, libro de tasca
- PAPERBOY livrator de jornales
- PAPERCLIP crampa (pro serrar papiros )
- PAPERWEIGHT cargapapiros
- PAPERWORK labores administrative
- PAPIER-MACEE *papier-maché
- PAPIST papista
- PAPRIKA paprika
- PAR par; ABOVE - super le par; BELOW - sub le par; ON A - WITH par a, equivalente a
- PARABLE parabola
- PARACHUTE n paracadita; v descender con paracadita
- PARACHUTIST paracaditista
- PARADE n parada; v paradar
- PARADISE paradiso
- PARADOX paradoxo
- PARADOXICAL paradoxe
- PARAFFIN (oil) kerosen; (wax) paraffin (solide)
- PARAGON modello (de virtute)
- PARAGRAPH paragrapho, alinea
- PARAGUAY *Paraguay
- PARALLEL adj parallel; (geog.) n parallelo; (geom. ) parallela; v equalar
- PARALYSE paralysar
- PARALYSIS paralyse
- PARAMETER *parametro
- PARAMOUNT supreme
- PARANOIA *paranoia
- PARAPET *parapetto
- PARAPHERNALIA paraphernales
- PARAPHRASE n paraphrase; v paraphrasar
- PARASITE parasito
- PARASOL parasol
- PARATROOPER (soldato) paracaditista
- PARCEL-POST servicio de pacchos postal
- PARCEL-UP impacchettar
- PARCEL n (packet) pacchetto; (land) parcella
- PARCH torrefacer
- PARCHMENT pergamena
- PARDON-ME pardono
- PARDON n pardono; v pardonar
- PARDONABLE pardonabile
- PARE pellar
- PARENT parente, genitor
- PARENTAL parental
- PARENTHESIS parenthese
- PARENTHOOD paternitate, maternitate
- PARISH-PRIEST parocho
- PARISH parochia
- PARISHIONER parochiano
- PARITY paritate
- PARK n parco; v parcar
- PARKING-LOT parco de automobiles
- PARKING-METER *parcometro
- PARKING LOT parco de automobiles
- PARKING parcamento
- PARKING STRUCTURE parco de automobiles
- PARLEY n conferentia; v parlamentar
- PARLIAMENT parlamento
- PARLIAMENTARY parlamentari
- PARLOUR salon
- PAROCHIAL parochial
- PARODY n travestimento, parodia; v travestir, parodiar
- PAROLE parola de honor; ON - libere super parola
- PARQUET parquet
- PARROT papagai, parochetto
- PARRY n *parata; v parar
- PARSIMONIOUS parsimoniose
- PARSLEY petrosilio
- PARSNIP *pastinaca
- PARSON pastor
- PARSONAGE presbyterio
- PART-TIME a medie tempore
- PART-WITH ceder
- PART n parte; v partir; SPARE - pecia de *recambio
- PARTAKE prender parte (in)
- PARTIAL-PAYMENT pagamento partial
- PARTIAL partial, in parte
- PARTIALITY (liking) predilection; (prejudice) partialitate
- PARTICIPATE participar
- PARTICIPATION participation
- PARTICIPLE participio
- PARTICLE particula
- PARTICULAR adj (specific) particular; (meticulous) minutiose; n detalio
- PARTING adj de partita, ultime; n (departure) partita; (separation) separation; (of hair) *riga
- PARTISAN adj de partito; n (supporter) partisano; (mil ) guerrillero
- PARTITION n partition; v compartir
- PARTLY in parte
- PARTNER n (gentile.) *partenario; (business) socio; v accompaniar, esser *partenario de
- PARTNERSHIP societate; GO INTO - WITH associar se con
- PARTRIDGE perdice
- PARTY-WALL muro *divisori
- PARTY (pol.) partito; (social) partita, soirée
- PASS-AWAY transpassar
- PASS-OFF AS passar como
- PASS-ON (circulate) circular; (die) deceder
- PASS-OUT exir, sortir
- PASS-OVER (omit) omitter; (hand) transmitter; (cross) transir
- PASS n passo; v passar
- PASSABLE (of a route) practicabile; (tolerable) passabile
- PASSAGE passage
- PASSBOOK libretto de conto
- PASSENGER-TRAIN traino de passageros
- PASSENGER passagero
- PASSERBY passante
- PASSION passion
- PASSIONATE passionate
- PASSIVE adj passive; n passivo
- PASSIVITY passivitate
- PASSOVER pascha (del hebreos)
- PASSPORT passaporto
- PASSWORD contrasigno
- PAST-PARTICIPLE participio passate
- PAST adj passate; adv preter, ultra; n passato
- PASTE adj false; n (gentile.) pasta; (for sticking) colla; v collar
- PASTEBOARD carton
- PASTEL adj morbide; n pastello
- PASTEURIZE pasteurisar
- PASTICHE imitation
- PASTILLE pastilla
- PASTlME diversion, passatempore
- PASTOR pastor
- PASTORAL pastoral
- PASTRY (unbaked) pasta; (baked) pastisseria
- PASTRYBOOK pastissero
- PASTURE n pastura; vt/vi pascer
- PASTURELAND pastura
- PASTY adj (made of paste) de pasta; (pale) pallide; n pastisso
- PAT n colpo legier; v colpar legiermente
- PATCH-UP (mend) reparar; (a quarrel) componer
- PATCH n pecia (de reparation); v sarcir, reparar, *repeciar
- PATCHING reparation, *repeciamento
- PATCHWORK labor de pecias, mosaico
- PATCHY non uniforme
- PATENT-LEATHER corio vernissate
- PATENT adj/n patente
- PATERNAL paternal
- PATERNITY paternitate
- PATH (track) sentiero; (course)
- PATHETIC (touching) toccante pathetic; (fig.) contemptibiie
- PATHOLOGICAL pathologic
- PATHOLOGIST pathologo
- PATHOLOGY pathologia
- PATHOS pathos
- PATHWAY sentiero
- PATIENCE patientia
- PATIENT adj n patiente
- PATRIARCH patriarcha
- PATRIARCHAL patriarchal
- PATRIOT patriota
- PATRIOTIC patriotic
- PATRIOTISM patriotismp
- PATROL n patrulia; v. patruliar; (lancha) *patruliator
- PATRON (supporter) protector, patrono, (financial) *mecenate
- PATRONIZE (be a patron) patronisar; (pejorative) tractar con aere protector
- PATRONIZING condescendente
- PATTERN patrono
- PAUCITY paucitate
- PAUNCH *pancia, ventre
- PAUPER paupero, indigente
- PAUSE n pausa; v pausar
- PAVEMENT (road surface) pavimento
- PAVILION pavilion
- PAW n pata; v (use paws) toccar con le patas, (fondle) palpar
- PAWNBROKER prestator super pignore
- PAY-ATTENTION prestar attention
- PAY-ATTENTION prestar attention
- PAY-BACK relmbursar, restituer
- PAY-DAY die de paga
- PAY-FOR pagar
- PAY-IN ADVANCE pagar anticipatemente
- PAY-IN incassar
- PAY-OFF (debt) extinguer; (workers) pagar e dimitter
- PAY-OUT disbursar, discassar
- PAY n (payment) paga; (soldier's) soldo; v pagar
- PAYABLE pagabile
- PAYMENT pagamento
- PAYROLL libro de paga
- PEACE pace
- PEACEBLE pacibile, pacif
- PEACELOVING pacific
- PEACH-TREE persichiero
- PEACH persica
- PEACOCK pavon
- PEAK-HOURS horas de puncta.
- PEAK n (gen.) puncta; (of mountain) culmine, picco; (of cap) visiera; (fig. ) apogeo
- PEANUT arachide
- PEAR-TREE piriero
- PEAR pira
- PEARL perla; MOTHER OF - matreperla, nacre
- PEASANT paisano
- PEASANTRY paisanos
- PEAT turfa
- PECK n colpo de becco; v beccar
- PECULIARITY particularitare, peculiaritate
- PEDAGOGUE pedagogo
- PEDAL pedalar
- PEDANTIC pedantesc
- PEDDLE facer le commercio ambulante
- PEDESTAL pedestallo
- PEDESTRIAN-CROSSING passage a pedones
- PEDESTRIAN-CROSSING passage pro pedones
- PEDESTRIAN-CROSSING passage pro pedones
- PEDESTRIAN adj pedestre; n pedon
- PEDIGREE adj de racia; n genealogia, arbore genealogic; (of animals) pedigree
- PEDLAR venditor ambulante
- PEEBLE calculo
- PEEL-OFF exfoliar (se)
- PEEL n pelle; v pellar
- PEELINGS *pellaturas
- PEEP n (look) reguardo rapide/furtive; v reguardar rapidemente/furtivemente; (squeak) pipar
- PEER-AT reguardar myopemente
- PEER n (equal and nobleman) par
- PEERAGE nobilitate, aristocratia
- PEEVISH irritabile
- PEG n cavilia; v incaviliar
- PEJORATIVE pejorative
- PEKINESE adj/n pekingese
- PELICAN pelicano
- PELL-MELL sin ordine
- PELLET bolletta
- PELMET bordatura pendente
- PELT-WITH RAIN pluviar torrentialmente
- PELT n pelle; v lanciar (petras) contra
- PELVIS pelve
- PEN-NAME pseudonymo
- PEN-NIB puncta (de pluma)
- PEN n (for animals) clausura; (specific animals) ovil, tauril, etc.; (for writing) penna, pluma; v confinar; FOUNTAIN - penna *stilographic
- PENAL-SERVITUDE travalios fortiate
- PENAL penal
- PENALIZE (sport) penalisar; (fig.) disavantagiar
- PENALRY-AREA zona de penalitate
- PENALTY-CLAUSE clausula de penalitate
- PENALTY-KICK colpo de penalitate
- PENALTY penalitate, pena
- PENANCE penitentia
- PENCE = PENNIES
- PENCIL-SHAEPENER *taliastilos
- PENCIL n stilo (de graphite); v scriber con stilo
- PENDANT pendente
- PENDING pendente
- PENDULUM pendulo
- PENETRATE penetrar
- PENETRATING penetrative, acute
- PENETRATION penetration
- PENFRIEND correspondente, amico per correspondentia
- PENGUIN pinguin
- PENICILLIN penicillina
- PENINSULA peninsula
- PENINSULAR peninsular
- PENIS *penis
- PENITENT adj/n penitente
- PENITENTIARY penitentiario
- PENKNIFE cultello de tasca
- PENNANT bandierola
- PENNILESS sin un soldo, povre
- PENNY penny
- PENNYWISE myopemente parsimoniose
- PENSION-OFF mitter in pension
- PENSION n pension; v pensionar
- PENSIONER pensionario
- PENSIVE pensative
- PENT-UP reprimite
- PENTAGON pentagono
- PENTATHLON pentathlon
- PENTECOST pentecoste
- PENTECOSTAL adj/n pentecostal
- PENULTIMATE penultime
- PEOPLE-SAY on dice
- PEOPLE n (nation) populo; (collectively) gente; (common people) communes, plebe; v popular
- PEP energia, dynamismo
- PEPPER (spice) pipere; (vegetable) pimento
- PEPPERFOT piperiera
- PEPPERMILL molinp de pipere
- PEPPERMINT mentha piperate
- PEPPERY piperate
- PEPTALK discurso de incoragiamento
- PER-ANNUM per anno
- PER-CENT pro cento
- PER CENT per cento
- PER per
- PERAMBULATOR *cochietto de infante
- PERCEIVE apperciper, intuer, perciper
- PERCENTAGE percentage
- PERCEPTIBLE perceptibile
- PERCEPTION perception
- PERCEPTIVE perceptive
- PERCH n (fish) perca; (for bird) *percha; v posar se
- PERCOLATE percolar
- PERCOLATOR percolator, caffetiera filtrante
- PERCUSSION percussion
- PERDITION perdition
- PEREMPTORY peremptori
- PERENNIAL adj perenne; n planta perenne
- PERFECT adj perfecte; n perfecto; v perfectionar
- PERFECTION perfection
- PERFORATE perforar
- PERFORATED foraminose, perforate
- PERFORATION perforation
- PERFORATOR perforator
- PERFORM (duty) exequer; (play) representar
- PERFORMANCE (behaviour) comportamento; (of duty) execution; (racing) performance; (theat.) representation
- PERFORMER (artiste) artista; (mus.) *executante; (theat.) actor, actrice
- PERFUME n perfumo; v perfumar, imbalsamar
- PERFUMERY perfumeria
- PERHAPS forsan
- PERIL Periculo, hasardo
- PERILOUS periculose, hasardose
- PERIMETER perimetro
- PERIOD (of time) periodo; (punctuation) puncto; (med.) menstruo
- PERIODIC periodic
- PERIODICAL adj periodic; n periodico, revista
- PERISCOPE periscopio
- PERISH perir, obir
- PERISHABLE peribile, corruptibile
- PERJURE ONESELF perjurar se
- PERJURER perjurator
- PERJURY perjurio
- PERK-UP reanimar se
- PERK n ganio occasional
- PERKY allegre
- PERlPHERAL adj peripheric; n (of computer) peripherico
- PERM (pools) permutation; (wave) undulation permanente
- PERMANENCE permanentia
- PERMANENT permanente
- PERMEABLE permeabile
- PERMEATE permear, impregnar
- PERMISSION permission
- PERMISSIVE *permissive
- PERMIT n permisso; v permitter
- PERMUTATION permutation
- PEROXIDE peroxydo
- PERPENOICULAR adj perpendicular; n perpendiculo
- PERPETRATE perpetrar, committer
- PERPETRATION perpetration
- PERPETUAL perpetue
- PERPETUATE perpetuar
- PERPETUITY perpetuitate
- PERPLEX confunder
- PERPLEXED perplexe
- PERPLEXING disconcertante
- PERPLEXITY perplexitate
- PERSECUTE persequer
- PERSECUTION persecution
- PERSECUTOR persecutor
- PERSEVERANCE perseverantia
- PERSEVERE perseverar
- PERSIA Persia
- PERSIAN adj persian; n persiano
- PERSIST-IN persister in
- PERSIST (endure) persister; (insist) obstiner se
- PERSISTENCE persistentia
- PERSISTENT-OFFENDER *recidivista
- PERSISTENT persistente
- PERSON persona
- PERSONABLE ben facite, de belle presentia
- PERSONAL personal
- PERSONALITY personalitate
- PERSONIFICATION personification
- PERSONIFY personificar
- PERSONNEL personal
- PERSPECTIVE perspectiva
- PERSPEX (polymethyl methacrylate) *plexiglas
- PERSPIRATION transpiration, sudor
- PERSPIRE transpirar, sudar
- PERSUADE persuader
- PERSUASION persuasion
- PERSUASIVE persuasive
- PERTAIN pertiner
- PERTINENCE pertinentia
- PERTINENT pertinente
- PERTURB perturbar, agitar
- PERU Peru
- PERUSAL lectura attente
- PERUSE leger attentemente
- PERUVIAN adj peruan; n peruano
- PERVADE penetrar
- PERVASIVE penetrante
- PERVERSE perverse
- PERVERSION perversion
- PERVERT n pervertito; v perverter
- PESETA peseta
- PESSIMISM pessimismo
- PESSIMIST pessimista
- PESSIMISTIC pessimista
- PEST peste
- PESTER importunar
- PESTICIDE *pesticida
- PET adj favorite; n animal domestic; v caressar
- PETAL petalo
- PETER OUT disparer, exhaurir se, morir, haber nulle resultato
- PETITION n petition, supplica; v petitionar, presentar un petition a
- PETRIFICATION petrification
- PETRIFY petrificar
- PETROL-STATION station de gasolina
- PETROL gasolina
- PETROLEUM petroleo
- PETTICOAT subgonnella
- PETTINESS insignificantia
- PETTY-CASH parve cassa
- PETTY-OFFICER subofficiero de marina
- PETTY parve, insignificante, sin importantia
- PETULANT irritabile
- PEW banco (de ecclesia)
- PEWTER peltro
- PHALLUS *phallo
- PHANTASY phantasia
- PHANTOM phantasma
- PHARAOH pharaon
- PHARMACEUTICAL pharmaceutic
- PHARMACEUTICS pharmaceutica
- PHARMACIST'S pharmacia
- PHARMACIST pharmacista
- PHARMACIST pharmacista
- PHARMACY pharmacia
- PHARMACY pharmacia
- PHARMACY pharmacia, apotheca
- PHARYNX *pharynge
- PHASE phase
- PHEASANT faisan
- PHENOMENAL phenomenal
- PHENOMENON phenomeno
- PHEW *Duf
- PHILANTHROPIC philanthropic
- PHILANTHROPIST philanthropo
- PHILANTHROPY philanthropia
- PHILATELIST philatelista
- PHILATELY philatelia
- PHILISTINE adj philistee; n philisteo
- PHILOLOGIST philologo
- PHILOLOGY philologia
- PHILOSOPHER philosopho
- PHILOSOPHICAL philosophic
- PHILOSOPHIZE philosophar
- PHILOSOPHY philosophia
- PHLEGMATIC phlegmatic
- PHOBIA phobia
- PHOENIX phenice
- PHONE-CALL appello telephonic
- PHONE CARD carta de telephonar
- PHONE n telephono; v telephonar
- PHONEME phonema
- PHONETIC adj phonetic
- PHONETICS phonetica
- PHONEY false
- PHOSPHORESCENCE phosphorescentia
- PHOSPHORESCENT phosphorescente
- PHOSPHORUS phosphoro
- PHOTO-FINISH decision per photo
- PHOTO photo, photographia
- PHOTOCOPIER *photocopiator
- PHOTOCOPY n photocopia; v photoeopiar
- PHOTOCRAPH n photographia; v photographar
- PHOTOELECTRIC photoeleetrie
- PHOTOGENIC photogenie
- PHOTOGRAPHER photographo
- PHOTOGRAPHIC photographie
- PHOTOMETER photometro
- PHRASE n phrase; v (express) exprimer; (mus.) phrasar
- PHRASEBOOK libro de phrases
- PHYSICAL-EDUCATION education physic
- PHYSICAL physic
- PHYSICIAN medico, doctor de medicina
- PHYSICIST physico
- PHYSICS physica
- PHYSIOLOGIST physiologo
- PHYSIOLOGY physiologia
- PHYSIOTHERAPIST *physiotherapeuta
- PHYSIOTHERAPY physiotherapia
- PHYSIQUE physico
- PI pi
- PIANIST pianista
- PIANO piano; GRAND - piano de eauda
- PICCOLO *pieeolo, octavino
- PICK-UP vt (from ground) levar; (take) prender; (acquire) acquirer; (collect) colliger; vi (recover) recuperar
- PICK n (best) melior, flor; (choice) selection; (tool) piceo; v (choose) seliger; (gather) colliger
- PICKAX(E) picco
- PICKET n (industr., mil.) *picchetto; v *picchettar, installar *picehettos
- PICKING collection, selection
- PICKLE n pickles, conservas (in vinagre, in salmuria); v conservar (in vinagre, in salmuria), marinar
- PICKPOCKET pickpocket
- PICKUP pick-up
- PICNIC n picnic; v facer picnic
- PICTORIAL pictural, illustrate
- PICTURE n pictura; v picturar
- PICTURESQUE pictoresc
- PIDGIN jargon anglochinese
- PIE torta
- PIECE-OF-NEWS nova
- PIECE-TOGETHER (assemble) assemblar; (fig.) poner in ordine
- PIECE n (gen. also chess) pecia; (fragment) fragmento, morsello
- PIECEMEAL adj non systematic; adv pauc a pauc
- PIECEWORK labor (pagate) per pecia
- PIER (jetty) jectata, imbarcatorio; (of bridge) pila; (wharf) cai
- PIERCE (get through) penetrar; (make a hole in) perforar
- PIERCING adj acute, penetrante; n penetrante
- PIETY pietate
- PIG-HEADED obstinate
- PIG-HEADEDNESS obstination
- PIG IRON ferro fundite (in barras)
- PIG porco
- PIGEON columba, pipion
- PIGEONHOLE alveolo de bureau
- PIGLET juvene porco
- PIGMENT pigmento
- PIGMENTATION pigmentation
- PIGMY pygmeo
- PIGSKIN pelle de porco
- PIGSTY porchiera
- PIGTAIL cauda
- PIKE (fish) *lucio; (weapon) picca
- PILCHARD sardina
- PILE-UP cumular, accumular
- PILE n (eivil eng. ,phys.) pila; (heap) cumulo, pila; (of cloth) pilo; (mass) mole; v cumular, pilar
- PILES hemorrhoides
- PILFER furar
- PILFERER fur
- PILFERING furto
- PILGRIM pelegrino, peregrino
- PILGRIMAGE pelegrinage, peregrination
- PILL pilula
- PILLAGE n piliage, saccheo; v piliar, sacchear, depredar
- PILLAR-BOX cassa postal
- PILLAR pilar, columna
- PILLION sede posterior
- PILLOW cossino de capite
- PILLOWCASE copertura (de cossino de capite)
- PILOT-BOAT barca pilota
- PILOT adj/n pilota; v pilotar
- PIMELE button, pustula
- PIMENTO pimento
- PIMPLY pustulose
- PIN-MONEY moneta de tasca
- PIN n (for fastening) spinula; (elec.) clave de contacto; v attachar/fixar con un spinula
- PINCERS (tongs, nippers) tenalia, *pincias; (small) pincette
- PINCH n prisa; v pinciar
- PINCUSHION cossinetto
- PINE-CONE pinea
- PINE-FOR desirar ardentemente
- PINE n pino; v languer, deperir
- PINEAPPLE ananas
- PING-PONG ping-pong, tennis de tabula
- PINION n pinnion; v ligar le alas o le bracios
- PINK adj rosate; n diantho; v (motor) detonar
- PINNACLE pinnaculo
- PINPOINT signalar con precision
- PINS-AND-NEEDLES *formiculation
- PINSTRIPE a *strias fin
- PINT pinta
- PINUP *pin-up
- PIONEER pionero
- PIOUS pie, religiose
- PIP pepita
- PIPE n tubo; (mus., tobacco) pipa; vi pipar
- PIPEDREAM sperantia illusori
- PIPELINE (for gas) *gasoducto; (for oil) *oleoducto
- PIPER jocator de pipa, de cornamusa
- PIQUANCY gusto piccante
- PIQUANT piccante
- PIQUE n picca; v piccar
- PIRACY pirateria, curso
- PIRATE n (marauder) pirata; (literary) plagiario; v piratar
- PIROUETTE n pirouette; v pirouettar
- PISCES Pisces
- PISTOL pistola
- PISTON piston
- PIT n (coalmine) carboniera; (ditch) fossa; (seed) grano; (shaft) puteo; v opponer
- PITCH n (mus.) accordatura; (sport) terreno; (tar) pice; v (tar) piciar; (a tent) plantar; (throw) lancear, jectar
- PITCHER (jug) urceo; (sport) lanceator
- PITCHFORK furca
- PITFALL periculo, insidia
- PITH (spongy tissue) medulla; (quintessence) succo
- PITHEAD bucca de puteo
- PITHY (of the spongy tissue) medullose; (terse) succincte,vigorose
- PITIFUL pietose
- PITILESS impietose
- PITTANCE pitancia
- PITTED alveolate
- PITUITARY GLAND glandula *pituitari
- PITY n pietate, misericordia v haber pietate de, commiserar
- PIVOT n *pivote; v montar (o girar) sur un *pivote
- PIXIE (typo de) fee
- PLACARD placard
- PLACATE placar
- PLACE-A-BET facer un sponsion
- PLACE-A-BET facer un sponsion
- PLACE n (locality) loco; (position, room, square) placia; (position, station) posto; v poner, placiar; OUT OF - (in the wrong place) displaciate; (inconvenient) inopportun; TAKE - haber loco
- PLACENAME nomine de loco
- PLACENTA *placenta
- PLACID placide
- PLAGIARISM plagiato
- PLAGIARIST plagiario
- PLAGIARIZE plagiar
- PLAGUE n pestilentia, plaga; (bubonic) peste; v plagar
- PLAICE platessa
- PLAID plaid
- PLAIN-CLOTHES (in) vestimentos civil
- PLAIN-TO-SEE apparente
- PLAIN adj (clear) clar, evidente, plan; (not beautiful) pauco attractive; (of style) simple; n plana
- PLAINESS (clarity) claritate, evidentia; (of style) simplicitate; (unattractiveness) manco de beltate
- PLAINTIFF demandator
- PLAINTIVE lamentose
- PLAIT n tressa; v tressar
- PLAN n (design, etc) plano, designo; (scheme) plano, projecto; v planar, projectar
- PLANE adj plan; n (tool) plana; ( tree) platano; (aircraft) avion v planar
- PLANET planeta
- PLANETARILM planetario
- PLANETARY planetari
- PLANK planca
- PLANNER (gentile.) autor, *projectator; (pol.)*planificator; (city/town planner) urbanista
- PLANNING (gentile.) organisation; (pol.) planification; CITY/TOWN - urbanismo
- PLANT adj vegetal; n planta; (industr.) installation, machineria; v plantar
- PLANTATION plantation
- PLAQLE placa
- PLASMA plasma
- PLASTER-BOARD carton de gypso
- PLASTER-OF-PARIS gypso
- PLASTER n (for building) gypso; (med.) emplastro; v ingypsar
- PLASTERER gypsero
- PLASTERING revestimento de gypso
- PLASTIC-SURGERY chirurgia plastic, chirurgia esthetic
- PLASTIC adj plastic; n plastico
- PLASTICINE (trade name) *plasticina, pasta de modellar
- PLATE-GLASS vitro plan polite
- PLATE n (for food) platto; (metal, phot.) platta; (slab) tabula; (thin) lamella, lamina; v placar
- PLATEAU (gentile.) plateau; (high) *altiplano
- PLATEAU,HIGH altiplano
- PLATEFUL platto
- PLATEN (of printing machine) *platina; (of typewriter) rolo
- PLATFORM-TICKET billet de ingresso
- PLATFORM (gentile.) platteforma; (at meeting) tribuna; (for band) estrade; (pol.) platteforma, programma
- PLATING placage, revestimento metallic
- PLATINUM platino
- PLATITUDE platitude, loco commun
- PLATONIC platonic
- PLATOON *peloton
- PLAUSIBLE plausibile
- PLAY-BOWLS jocar al bollas
- PLAY-BOWLS jocar al bollas
- PLAY-BOWLS jocar al bollas
- PLAY n (gentile. also mech.) joco; (theat.) drama, spectaculo; v jocar; (mus.) sonar
- PLAYER (of game) jocator; (of instrLments) sonator
- PLAYFUL jocose
- PLAYFULNESS *jocositate
- PLAYGROUND corte de recreation
- PLAYHOUSE theatro
- PLAYING CARD carta de joco
- PLAYING FIELD campo de joco
- PLAYMATE camerada
- PLAYPEN parco
- PLAYTHING joculo
- PLAYTIME hora de recreation, pausa
- PLAYWRIGHT dramaturgo
- PLEA (defence) defensa; (entreaty) supplica; (excuse) pretexto; (legal) declaration
- PLEAD (a cause) *plaitar, defender; (entreat) supplicar; (excuse) allegar, pretextar; (guilty or not guilty) declarar se culpabile o innocente
- PLEADING supplication
- PLEASANT amene
- PLEASANT placente, dulce, gentil
- PLEASANTNESS (agreeableness) agradamento, amenitate; (of manner) gentilessa
- PLEASANTNESS amenitate
- PLEASE interj per favor; v placer
- PLEASED (glad) contente; (happy) allegre, felice
- PLEASING agradabile
- PLEASURABLE agradabile, que da placer
- PLEASURE placer
- PLEAT n plica; v plicar
- PLECTRUM plectro
- PLEDGE (of faith) fidantia; (pawnbroking) pignore; v sponder
- PLENARY plenari
- PLENIPOTENTIARY adj plenipotentiari; n plenipotentiario
- PLENTIFUL abundante, copiose
- PLENTY abundantia, copia; - OF multe, un abundantia de
- PLETHORA *plethora
- PLEURISY pleuritis
- PLEXIGLAS (polymethyl methacrylate) *plexiglas
- PLIABILE plicante
- PLIANT flexibile
- PLIERS tenalias
- PLIGHT condition triste, stato difficile
- PLIMSOLL scarpa de gymnastica; - LINE linea de carga
- PLINTH *plintho, socculo
- PLOD avantiar laboriosemente
- PLODDER travaliator perseverante ma pauco brillante
- PLOT-AGAINST insidiar
- PLOT-TOGETHER conjurar
- PLOT n (conspiracy) *complot, conspiration; (of land) terreno; (of play, novel) fabula, intriga; v (conspire) conspirar; (course, graph) traciar
- PLOTTER (conspirator) conspirator; (draughtsman) traciator
- PLOUGH n aratro; v arar
- PLOUGHING aratura
- PLOW = PLOUGH
- PLOY artificio, tactica
- PLUCK-UP-COURAGE armar se de corage
- PLUCK n corage; v (flowers) colliger; (poultry) displumar, plumar; (strings) *pizzicar
- PLUCKY coragiose
- PLUG-IN inserer (le clave), connecter (le apparato)
- PLUG n (stopper) tappo; (elec.) clave de contacto; v tappar
- PLUGHOLE ( tubo de) exito
- PLUM-TREE pruno, *pruniero
- PLUM pruna
- PLUMAGE plumage
- PLUMB-LINE perpendiculo
- PLUMB adj a plumbo; n plumbo
- PLUMBER plumbero
- PLUMBING plumberia
- PLUME pluma
- PLUMP-FOR seliger
- PLUMP corpulente
- PLUNDER n (the act) piliage, rapina, saccheo; (booty) *butin, spolia; v piliar, sacchear, rapinar, depredar
- PLUNGE n immersion; v immerger (se), merger (se)
- PLUNGER piston
- PLUPERFECT plusquamperfecto
- PLURAL adj/n plural
- PLUS plus
- PLUSH pluche
- PLUTOCRACY plutocratia
- PLUTOCRAT plutocrate
- PLUTOCRATIC plutocratic
- PLY vt (handle) manear; (a trade) exercer; vi (bus, taxi) ir e venir, offerer un servicio
- PLYWOOD ligno contraplicate
- PNEUMATIC-DRILL forator pneumatic
- PNEUMATIC pneumatic
- PNEUMONIA pneumonia
- POACH (eggs) cocer in aqua sin scalia; (game) chassar o piscar illegalmente
- POACHED-EGG ovo cocite in aqua sin scalia
- POACHER chassator o piscator fraudulente
- POACHING chassa o pisca fraudulente
- POCK-MARKED marcate de variolas
- POCKET-BOOK (wallet) portafolio; (book) libro de tasca
- POCKET-KNIFE cultello de tasca
- POCKET-MONEY moneta de tasca
- POCKET n tasca; v intascar
- POCKETFUL tascata
- POD siliqua
- PODIUM podio
- POEM poema
- POET poeta
- POETESSA poetessa
- POETIC(AL) poetic
- POETRY poesia
- POIGNANCY intensitate, pungentia
- POIGNANT emotionante, intense, pungente
- POINT-AT indicar, monstrar
- POINT-BLANK adj directe, categoric; adv directemente
- POINT-DUTY controlo del circulation
- POINT-OF VIEW puncto de vista
- POINT-OUT (indicate) indicar; (by argument) relevar
- POINT n (item) puncto; (sharp end) puncta; vt (a gun) punctar; (telescope, etc) orientar; vi esser orientate; BE ON THE - OF esser super le puncto de; TO THE - a proposito
- POINTED (with a tip) punctute, acuminate; (of remarks) inequivoc, mordace
- POINTLESS inutile, insensate
- POINTS (rly.) cambio
- POISE aplomb
- POISE equilibrio, porto, *aplomb
- POISED (balanced) ben equilibrate; (hovering) suspense, placiate instabilemente; (ready) parate
- POISON n veneno, toxico; v invenenar, intoxicar
- POISONING invenenamento, intoxication
- POISONOUS (toxic) toxic; (of a snake) venenose
- POKE-FUN-AT rider se de
- POKE (v) [as a fire] attisar
- POKE (v) colpo de attisatorio
- POKE n (push) pulsata; (with a poker) colpo de *attisator; v (push) pulsar; (a fire) *attisar
- POKER (cards) poker; (for fire) *attisator
- POKER (fireplace) attisatorio
- POKING attisamento
- POKY parve, stricte
- POLAND Polonia
- POLAR-BEAR urso blanc, urso polar
- POLAR-BEAR urso blanc/polar
- POLAR-BEAR urso blanc/polar
- POLAR-BEAR urso blanc/polar
- POLAR-LIGHTS aurora polar
- POLAR polar
- POLARITY polaritate
- POLARIZATION polarisation
- POLARIZE polarisar
- POLE-STAR stella polar
- POLE-VAULT salto con pertica
- POLE (post) palo, pertica; (elec. geog.) polo; (Polish national) polaco, polonese
- POLEMIC polemica
- POLEMICAL polemic
- POLICE-FORCE policia
- POLICE-STATION commissariato de policia
- POLICEMAN'S-BEAT ronda
- POLICEMAN agente de policia, policiero
- POLICEWOMAN agente de policia, policiera
- POLICY (course) linea de conducta; (insurance) polissa; (pol.) politica
- POLIOMYELITIS *poliomyelitis
- POLISH-OFF devorar, liquidar, terminar
- POLISH-UP (shine) polir; (improve) perfectionar
- POLISH adj polac, polonese; n (polishing) polimento; (language) polonese; (wax) cera; v (gentile.) polir; (metal) furbir; (shoes) lustrar; (smooth) lisiar
- POLISHING (shining) polimento; (smoothing) lisiamento
- POLITE polite
- POLITENESS politessa
- POLITICAL politic
- POLITICIAN politico
- POLITICS politica
- POLL n (gentile. and pol.) votation, scrutinio; (Gallup, etc.) sondage, v (votes) obtener, reciper
- POLlCE adj policiari; n policia; v policiar
- POLLEN polline
- POLLINATE pollinisar
- POLLING-BOOTH cabina de votation
- POLLING-STATION centro de votation
- POLLING votation
- POLLUTE polluer
- POLLUTION pollution
- POLO polo
- POLTERGEIST poltergeist
- POLYGAMIST polygamo
- POLYGAMOUS polygame
- POLYGAMY polygamia
- POLYGLOT adj polyglotte; n polyglotto
- POLYGON polygono
- POLYMER polymero
- POLYNESIA Polynesia
- POLYNESIAN adj polynesian; n polynesiano
- POLYSYLLABIC polysyllabe
- POLYTECHNIC adj polytechnic; n polytechnico
- POLYTHENE *polythene
- POMP pompa, fasto
- POMPOSITY pompositate
- POMPOUS (of style) ampullose
- POMPOUS (stately) pompose; (of style) *ampullose, emphatic
- POND stagno
- PONDER ponderar, meditar
- PONTIFF pontifice
- PONTIFICATE n pontificato; v pontificar
- PONY pony
- POODLE can de aqua, *pudel
- POOH-POOH negar le importantia de, rider se de
- POOL n (com.) fundo commun; (for swimming) piscina; (pond) stagno; v mitter in commun
- POOR (needy; unfortunate) povre, paupere
- POORLY adj indisposite; adv mal
- POP-IN visitar brevemente
- POP-MUSIC musica *pop
- POP-OUT sortir un momento
- POP n detonation legier; (drink) bibita gasose; (father) papa; vt poner rapidemente; vl saltar
- POPCORN mais rostite
- POPE papa
- POPLAR poplo
- POPPY papavere
- POPULACE populaceo
- POPULAR popular
- POPULARITY popularitate
- POPULARIZE popularisar
- POPULATE popular
- POPULATION population
- POPULOUS populose
- PORCELAIN porcellana
- PORCH portico
- PORCUPINE porcospino
- PORE-OVER esser absorbite in, studiar profundemente
- PORE poro
- PORK-BUTCHER'S porcheria
- PORK porco
- PORNOGRAPHIC pornographic
- PORNOGRAPHY pornographia
- POROUS porose
- PORPOISE porco marin
- PORRIDGE pappa de avena
- PORT (harbour) porto; (not starboard) babordo; (wine) vino de Porto
- PORTAELE portabile
- PORTEND portender
- PORTENT portento
- PORTER (gentile.) portero; (in uniform) switzo; (rly.) portator
- PORTFOLIO portafolio
- PORTHOLE oculo
- PORTICO portico
- PORTION n portion, parte; v apportionar
- PORTLY corpulente
- PORTRAIT-PAINTER portraitista
- PORTRAIT portrait
- PORTRAY (make likeness of) effigiar, portraitar; (depict) depinger, describer
- PORTRAYAL effigiamento, representation
- PORTUGAL Portugal
- PORTUGUESE adj/n portugese
- POSE-AS eriger se in
- POSE n posa; vt (arrange) mitter in posa; (a question) formular; vi posar
- POSH (smart) chic, de luxo, elegante; (of voice) affectate
- POSITIVE adj positive; n (photog.) prova positive, positiva
- POSITlON position, situation; (job) posto; v implaciar
- POSSESS posseder
- POSSESSED possedite
- POSSESSION possession; -S haber, possessiones
- POSSESSIVE adj possessive; n genitivo, caso possessive
- POSSESSOR possessor
- POSSIBILITY possibilitate
- POSSIBLE possibile, eventual
- POSSIBLY forsan
- POST-MORTEM autopsia
- POST-OFFICE (bureau de) posta
- POST-PAID franc de porto, responsa pagate
- POST adj postal; n (letters) correspondentia, currero; (job) posto; (pole) palo; (postal service) posta; v (assign, mail) postar
- POSTAGE-STAMP timbro postal
- POSTAGE porto, tarifa postal
- POSTAL-ORDER mandato postal
- POSTAL postal
- POSTBOX cassa postal
- POSTCARD carta postal
- POSTCODE codice postal
- POSTER affiche {French}
- POSTER placardo
- POSTERIOR adj/n posterior
- POSTERITY posteritate
- POSTHUMOUS postume
- POSTHUMOUSLY post le morte
- POSTMAN currero
- POSTMARK timbro cancellatori
- POSTPONE postponer, ajornar
- POSTPONEMENT postponimento, ajornamento
- POSTSCRIPT postscripto
- POSTULATE *postular
- POSTURE postura
- POT n (for cooking) marmita, olla; (jar) *potto; v (food) conservar; (plant) plantar in testo
- POTASSIUM potassium
- POTATO patata
- POTENCY (power) potentia, fortia; (med.) efficacia
- POTENT potente
- POTENTIAL adj/n potential
- POTHOLE (in road) cavo; (in rock) marmita de gigante
- POTION potion
- POTTER ceramista, ollero
- POTTERY ceramica, olleria
- POUCH bursa
- POULTICE cataplasma
- POULTRY-FARMING pullicultura
- POULTRY aves domestic
- POUNCE-UPON attaccar subitemente
- POUNCE n salto; v saltar, precipitar se
- POUND (money) libra sterling; (weight) libra; v batter, tunder
- POUNDAGE taxa de emission
- POUR-FORTH effunder
- POUR-IN vt infunder; vi entrar in massa
- POUR-OUT effunder
- POUR-WITH-RAIN pluver torrentialmente
- POUR vt (discharge liquid) versar; (tea) servir; vi currer abundantemente
- POUT grimassar con le labios
- POVERTY-STRICKEN miserabile, indigente
- POWDER-ROOM W.C. de feminas
- POWDER n pulvere; v (sprinkle with powder) pulverar; (pulverize) pulverisar, reducer in pulvere
- POWDERY pulverulente
- POWER-POINT prisa
- POWER-STATION central
- POWER (ability to do) poter, (elec.) energia; (mech., math.) potentia; (mental) facultate; (strength) fortia
- POWERFUL potente
- POWERLESS impotente, inefficace
- POX, CHICKEN varicella
- POYERTY povressa, paupertate
- PRACTICABLE practicabile
- PRACTICAL practic
- PRACTICALLY quasi, practicamente
- PRACTICE n (exercise) exercitio; (habit) costume; (of a doctor) clientela; (reality) practica; v practicar, exercer; BE OUT OF - non esser in forma
- PRACTISE practicar, exercer
- PRACTISED practic, experte
- PRACTISING active
- PRACTITIONER (expert) *professional; (doctor) medico
- PRAIRIE prateria
- PRAISE n laude, elogio v laudar
- PRAISEWORTHY digne de laude, laudabile
- PRAM *cochietto de infante
- PRANCE facer capriolas, saltar
- PRANK burla
- PRATTLE balbutiar
- PRAWN grande crangon, Leander serratus
- PRAY precar, orar
- PRAYER (entreaty) prece, supplica; (to God) precaria, prece, oration
- PRAYERBOOK libro de precarias
- PRE-EMINENCE preeminentia
- PRE-EMINENT preeminente
- PREACH predicar
- PREACHER predicator
- PREACHING predication
- PREAMBLE preambulo
- PRECARIOUS precari
- PRECAUTION precaution
- PRECEDE preceder
- PRECEDENCE precedentia
- PRECEDENT adj/n precedente
- PRECEDING precedente
- PRECINCT (commercial centre) centro commercial; (U.S.) districto electoral
- PRECIOUS preciose
- PRECIPICE precipitio
- PRECIPITATE adj precipitate; n precipitato; v precipitar
- PRECIS summario
- PRECISE accurate
- PRECISE precise, stricte
- PRECISION precision
- PRECOCIOUS precoce
- PRECONCEIVE preconciper
- PRECONCEPTION preconception
- PREDATORY rapace
- PREDECESSOR antecessor, predecessor
- PREDESTINATION predestination
- PREDESTINE predestinar
- PREDICAMENT (philos.) predicamento; (fix) situation difficile
- PREDICATE n predicato; v predicar
- PREDICT predicer, augurar
- PREDICTION prediction
- PREDOMINANCE predominantia
- PREDOMINANT predominante
- PREDOMINATE predominar
- PREFAB casa *prefabricate
- PREFABRICATION *prefabrication
- PREFABRlCATE *prefabricar
- PREFACE n prefacio; v prefaciar
- PREFECT prefecto
- PREFER preferer
- PREFERABLE preferibile
- PREFERENCE preferentia
- PREFERENTIAL preferential
- PREFIX n prefixo; v prefixar
- PREGNANCY graviditate, pregnantia
- PREGNANT (with child) gravide, pregnante; (significant) pregnante
- PREHISTORIC prehistoric
- PREJUDGE prejudicar
- PREJUDICE n prejudicio; v prejudiciar
- PREJUDICED partial, interessate
- PRELIMINARY adj/n preliminar
- PRELUDE n preludio; v preludiar
- PREMATURE prematur, precoce
- PREMEDITATED premeditate
- PREMEDITATION premeditation
- PREMIER adj prime; n prime ministro
- PREMISE n premissa; -S local
- PREMISS - PREMISE
- PREMIUM-BOND bono a lotteria
- PREMIUM premio
- PREMONITION premonition
- PRENUPTUAL antenuptual
- PREOCCUPATION preoccupate
- PREOCCUPIED preoccupate
- PREPAID pagate anticipatemente, franc de porto
- PREPARATION (preparing) preparation; (tech.) appresto
- PREPARATORY preparatori
- PREPARE-FOR preparar a
- PREPARE vt preparar; (tech.) apprestar; vi preparar se
- PREPARED preparate, preste; BE - esser preste
- PREPOSITION preposition
- PREPOSTEROUS absurde, ridicule
- PREROGATIVE prerogativa
- PRESBYTERIAN adj presbyterian; n presbyteriano
- PRESCRIBE prescriber, ordinar
- PRESCRlPTlON prescription, recepta
- PRESENCE-OF-MIND presentia de spirito
- PRESENCE presentia
- PRESENT-PARTICIPLE participio presente
- PRESENT adj presente, actual; n (gift) dono, presente; (in time) presente; v presentar; (a play) representar; AT - al presente; FOR THE - pro le presente
- PRESENTABLE presentabile
- PRESENTATIDN presentation
- PRESENTIMENT presentimento
- PRESENTLY tosto
- PRESERVATION preservation, conservation
- PRESERVATIVE adj preservative; n preservativo
- PRESERVE (keep safe) preservar; (food) conservar
- PRESERVED (kept safe) preservate; (food) in conserva
- PRESIDE presider
- PRESIDENCY presidentia
- PRESIDENT presidente
- PRESIDENTIAL presidential
- PRESS-CONFERENCE conferentia de pressa
- PRESS-CUTTING retalio de pressa
- PRESS-DOWN deprimer
- PRESS-ON fortiar le passo
- PRESS-OUT exprimer
- PRESS-STUD button de pression
- PRESS n pressa; v (exert pressure) premer, pressar; (urge) insister (super)
- PRESSING urgente
- PRESSURE-COOKER autoclave
- PRESSURE-GAUGE manometro
- PRESSURE pression
- PRESSURIZE *pressurisar
- PRESTIGE prestigio
- PRESTIGIOUS prestigiose
- PRESUMAELE presumibile, probabile
- PRESUME presumer
- PRESUMPTION presumption
- PRESUMPTUOUS presumptuose
- PRESUPPOSE presupponer
- PRETENCE (appearance) simulation, affectation; (claim, pretext) pretension
- PRETEND (feign) finger, simular; (claim) pretender
- PRETENDER pretendente
- PRETENSION pretension
- PRETENTIOUS pretentiose
- PRETENTIOUSNESS pretension
- PRETEXT pretexto
- PRETTY adj belle; adv bastante, quasi
- PREVAIL prevaler
- PREVALENT commun, prevalente
- PREVENT (hinder) impedir; (illness) evitar
- PREVENTION prevention
- PREVENTIVE preventive
- PREVIEW vista preliminari
- PREVIOUS previe
- PREVIOUSLY previemente
- PREY-ON predar
- PREY preda
- PRICE-LIST tarifa
- PRICE n precio; preciar
- PRICELESS (goods) (de valor) inestimabile, inappreciabile; (joke) impagabile
- PRICK-UP ONE'S EARS eriger le aures
- PRICK n punctura, piccatura; v punger, piccar
- PRICKLE n spina, acantha; v formicar
- PRICKLY spinose
- PRIDE-ONESELF ON facer se honor de
- PRIDE (in a bad sense) orgolio; (in a good sense) feritate
- PRIEST prestre, sacerdote
- PRIEST,-PARISH parocho
- PRIESTESS prestressa
- PRIESTHOOD sacerdotio; (the clergy) clero
- PRIESTLY sacerdotal
- PRIGGISHNESS pedanteria moral
- PRIM affectate
- PRIMARY primari
- PRIMATE (eccl., zool.) primate
- PRIME-MINISTER prime ministro
- PRIME-OF LIFE flor del vita
- PRIME adj prime; n (best part) perfection; (liturg.) prima; v preparar, cargar
- PRIMER manual, prime libro
- PRIMEVAL primitive
- PRIMITIVE primitive
- PRIMROSE primavera, primula
- PRINCE prince
- PRINCELY principesc
- PRINCESS princessa
- PRINCIPAL adj/n principal
- PRINCIPALITY principato
- PRINCIPLE principio
- PRINT-SHOP *imprimeria
- PRINT n (engraving, etc.) stampa; (fabric) indiana; (photog.) copia; v (books, etc) imprimer; (phot.) copiar; OUT OF - exhaurite
- PRINTED-MATTER *imprimitos
- PRINTER imprimitor
- PRINTING-PRESS pressa de *imprimeria
- PRINTING (typography) impression, typographia; (act of printing; impression) tirage
- PRIOR adj/n prior
- PRIORITY prioritate
- PRISE-OPEN fortiar
- PRISM prisma
- PRISON prision, carcere
- PRISONER prisionero
- PRIVACY intimitate
- PRIVATE adj private, particular; n simple soldato
- PRIVET ligustro
- PRIVILEGE n privilegio; v privilegiar
- PRIZE n premio; v appreciar, estimar, preciar
- PRIZEWINNER premiato
- PRlG pedante in cosas moral
- PRO n professional; prep pro
- PROBABILITY probabilitate
- PROBABLE probabile
- PROBABLY probabilemente
- PROBATE validation de un testamento
- PROBATION-OFFICER official surveliante (de personas in libertate conditional)
- PROBATION (period of trial) probation; (jur.) libertate conditional; ON - in libertate conditional
- PROBATIONARY de prova
- PROBE n sonda; v sondar
- PROBLEM problema
- PROCEDURE (way of doing) *procedimento; (jur.) procedura
- PROCEED proceder
- PROCEEDINGS deliberationes; (legal) processo
- PROCEEDS producto, receptas
- PROCESS n processo; v processar
- PROCESSION (parade) *defilata; (relig.) procession
- PROCLAIM proclamar? declarar
- PROCLAMATION proclamation
- PROCRASTINATE temporisar
- PROCREATE procrear
- PROCREATION procreation
- PROCURE procurar (se)
- PROD n colpo de digito o de baston, pulsata, stimulo; v stimular
- PRODIGAL aoj prodige; n *prodigo
- PRODIGY prodigio
- PRODUCE n productoso
- PRODUCER (manufacturer) productor; (theat.) inscenator
- PRODUCT producto
- PRODUCTION (thing produced, producing) production; (theat.) inscenation, presentation
- PRODUCTIVE productive
- PRODUCTIVITY productivitate
- PROELEMATIC problematic
- PROFANE adj profan; v profanar
- PROFANITY profanitate
- PROFESS professar
- PROFESSION profession
- PROFESSIONAL adj professional; n experto, *professional
- PROFESSOR professpr (universitari)
- PROFESSORSHIP professorato, cathedra
- PROFICIENCY competentia
- PROFICIENT competente, experte, versate
- PROFILE n profilo; v profilar
- PROFIT n profito, ganio; v profitar (de)
- PROFITABLE profitabile
- PROFITEER accaparator
- PROFOUND profunde
- PROFUSE profuse
- PROFUSION profusion
- PROGRAM(ME) n programma; v *programmar
- PROGRAMMER *programmator
- PROGRESS n progresso; v progressar
- PROGRESSION progression
- PROGRESSIVE progressive
- PROHIBIT prohibir
- PROHIBITION prohibition
- PROHIBITIVE prohibitive
- PROJECT n projecto; v projectar
- PROJECTILE projectil
- PROJECTION projection
- PROJECTOR projector
- PROLETARIAN adj proletari; n proletario
- PROLETARIAT proletariato
- PROLIFERATE proliferar
- PROLIFERATION proliferation
- PROLIFIC prolific
- PROLOGUE prologo
- PROLONG prolongar
- PROM (concert) concerto popular; (dance) ballo de studentes
- PROMENADE (walk) promenada; (at seaside) esplanada
- PROMINENCE prominentia
- PROMINENT prominente
- PROMISCUITY promiscuitate
- PROMISCUOUS (mixed) promiscue; (sexual) libertin
- PROMISE n promissa; v promitter
- PROMOTE promover
- PROMOTER promotor
- PROMOTION promotion
- PROMPT adj immediate, prompte; n suggestion; v (an actor) sufflar
- PROMPTER sufflator
- PROMPTING stimulo, suggestion
- PROMPTLY tosto, promptemente
- PROMPTNESS expedition, promptitude
- PRONE pron
- PRONG dente
- PRONOUN pronomine
- PRONOUNCE pronunciar
- PRONOUNCEABLE pronunciabile, articulabile
- PRONOUNCEMENT pronunciamento
- PRONUNCIATION pronunciation
- PROOF-AGAINST a proba de
- PROOF adj immun, resistente; n prova, proba
- PROOFREADER corrector de provas
- PROP n appoio; v appoiar, sustener; -S accessorios
- PROPAGANDA propaganda
- PROPAGANDIST propagandista
- PROPAGATE propagar
- PROPAGATION propagation
- PROPEL propeller, mover
- PROPELLANT adj/n propulsor
- PROPELLER-SHAFT (of boat) arbore del helice; (of car) arbore de transmission
- PROPELLER (that which propels) propulsor; (of aircraft or ship) helice
- PROPENSITY propension
- PROPER-NOUN nomine proprie
- PROPER (peculiar) proprie; (fit) conveniente; (correct) correcte
- PROPERLY correctemente, debitemente
- PROPERTY (thing owned; attribute) proprietate; (goods) benes; (land) terra
- PROPHECY prophetia
- PROPHESY prophetisar
- PROPITIATE propitiar
- PROPORTION n proportion; v dosar, proportionar; OUT OF - mal proportionate, disproportionate
- PROPORTIONATE proportionate
- PROPOSAL (suggestion) proposition, projecto; (of marriage) offerta de maritage
- PROPOSE (suggest) proponer; (plan) proponer se (de)
- PROPOSITION proposition, these
- PROPRIETOR proprietario
- PROPRIETY convenientia
- PROPULSION propulsion
- PROSE prosa
- PROSECUTE (follow up) prosequer; (jur.) processar (contra)
- PROSECUTION (the act) accusation; (the people) accusatores
- PROSECUTOR accusator
- PROSPECT n perspectiva, prospecto; v explorar
- PROSPECTIVE futur, eventual
- PROSPECTOR cercator, explorator
- PROSPECTUS prospecto
- PROSPER prosperar
- PROSPERITY prosperitate
- PROSPEROUS prospere
- PROSTATE prostata
- PROSTITUTE n prostituta; v prostituer
- PROSTITUTION prostitution
- PROTAGONIST protagonista
- PROTEACTIDN prolongation
- PROTECT proteger
- PROTECTION protection
- PROTECTIVE protective
- PROTECTOR protector
- PROTECTORATE protectorato
- PROTEGE protégé
- PROTEIN proteina
- PROTEST n protesto; v protestar; UNDER - sub reserva, facente objectiones
- PROTESTANT adj/n protestante, evangelic(o)
- PROTOCOL protocollo
- PROTON proton
- PROTOTYPE prototypo
- PROTRACTOR mesurator de angulos
- PROTRUDE salir foras
- PROTRUSION saliente, protuberantia
- PROUD (in a bad sense) orgoliose; (in a good sense) fer
- PROVE provar, probar
- PROVERB proverbio
- PROVERBIAL proverbial
- PROVIDE-FOR provider a
- PROVIDE-WITH provider de, guarnir de, munir de
- PROVIDE fornir, provider
- PROVIDED THAT a condition que
- PROVINCE provincia
- PROVINCIAL provincial
- PROVISION n provision; v victualiar
- PROVISIONAL provisional
- PROVISIONS victualia, provision
- PROVISO condition, stipulation
- PROVOCATION provocation
- PROVOCATIVE provocative
- PROVOKE provocar
- PROW proa
- PROWESS prodessa
- PROWL vagar in cerca de preda; ON THE - in cerca de preda
- PROWLER vagator furtive
- PROXIMITY proximitate
- PROXY (agency of substitute) prucuration; (person) procurator
- PRUDE prude
- PRUDENCE prudentia
- PRUDENT prudente
- PRUDISH prude
- PRUNE n pruna sic; v putar
- PRUNING putatura
- PRURIENT pruriente
- PRY-OPEN fortiar
- PRY mitter le naso (in un cosa)
- PSALM psalmo
- PSALMIST psalmista
- PSEUDONYM pseudonymo
- PSYCHEDELIC *psychedelic
- PSYCHIATRIC psychiatric
- PSYCHIATRIST psychiatro
- PSYCHIATRY psychiatria
- PSYCHIC psychic
- PSYCHOANALYSIS psychoanalyse
- PSYCHOANALYST psychoanalysta
- PSYCHOLOGICAL psychologic
- PSYCHOLOGIST psychologo
- PSYCHOLOGY psychologia
- PSYCHOPATH psychopathe
- PSYCHOPATHIC psychopathic
- PUB-CRAWL tour del tavernas
- PUB *pub, taverna
- PUBERTY pubertate
- PUBLIC-HOLIDAY die de festa, feriate
- PUBLIC-HOUSE = PUB
- PUBLIC-LIBRARY bibliotheca municipal/public
- PUBLIC-PROSECUTOR procurator fiscal
- PUBLIC-RELATIONS servicio de relationes public
- PUBLIC adj public; n publico
- PUBLICAN (keeper of tavern) tavernero; (bib.) *publicano
- PUBLICATION publication
- PUBLICITY publicitate, reclamo
- PUBLICIZE dar publicitate a
- PUBLISH publicar, editar
- PUBLISHER editor
- PUBLISHING-HOUSE *casa editorial
- PUBLISHING edition
- PUCE color de pulice
- PUDDING pudding
- PUDDLE cavo de aqua
- PUERILE pueril
- PUFF-PASTRY pasta exfoliate
- PUFF-UP inflar
- PUFF n (of air) sufflo; (for face-powder) cossinetto de pulvere; vi sufflar
- PUGILIST pugilista
- PULL-APART separar
- PULL-BACK arretrar se
- PULL-DOWN dismontar
- PULL-IN (of train) entrar in le station; (halt) arrestar (se)
- PULL-OFF eveller
- PULL-ON vestir (le calceas)
- PULL-OUT (remove) tirar; (teeth) extraher; (of train) sortir del station
- PULL-OVER (cause to cover) tirar super; (of vehicle) mover al latere del via
- PULL-TOGETHER laborar insimul
- PULL-UP (raise) hissar, altiar; (halt) arrestar (se); (weeds) extirpar
- PULL n (influence) influentia; (drawing) tirada; v (draw) tirar, traher; (haul) trainar
- PULLEY polea
- PULLOVER *pullover
- PULP n (gentile.) pulpa; (of fruit) carne; v reducer in pulpa
- PULPIT pulpito
- PULSATE pulsar
- PULSATION pulsation
- PULSE pulso
- PULVERIZE pulverisar
- PUMA *puma
- PUMICE *pumice
- PUMP-UP inflar
- PUMP n (for dancing) scarpino; (mech.) pumpa; v pumpar
- PUMPING *pumpage
- PUN n joco de parolas; v facer un joco de parolas
- PUNCH-BALL ballon de exercitation
- PUNCH-DRUNK esturdite (de colpos)
- PUNCH n (blow) colpo de pugno; (die) *punction; (drink) punch; v (a hole) perforar; (hit) dar un colpo de pugno
- PUNCTILIOUS punctiliose
- PUNCTUAL punctual, exacte
- PUNCTUALITY punctualitate, exactitude
- PUNCTUATE pumctuar
- PUNCTUATION punctuation
- PUNCTURE n (small hole) punctura; (motoring) panna de pneu, ruptura de pneu; vt puncturar
- PUNDIT (Hindu) *pandit; (fig.) grande sapiente
- PUNGENT pungente
- PUNISH punir, castigar
- PUNISHABLE punibile
- PUNISHMENT punition, castigation
- PUNITIVE punitive
- PUNY debile
- PUPIL (scholar) scholar, pupillo; (anat.) pupilla (school) alumno
- PUPPET-SHOW theatro de marionettes
- PUPPET marionette
- PUPPY canino
- PURCHASE n *compra, emption; v *comprar, emer
- PURCHASER (buyer) comprator, emptor, acquirente; (at an auction) adjudicatario
- PURCHASES acquisitiones, *compras
- PURE pur, nitide
- PURGATORY purgatorio
- PURGE n purga; v purgar, purificar
- PURIFICATION purification
- PURIFY purificar
- PURITAN adj puritan; n puritano
- PURITANICAL puritan
- PURITY puritate
- PURL malia invertite
- PURPLE adj/n purpura
- PURPOSE n fin, intention, objecto; v proponer se; ON - con intention, expresso
- PURPOSEFUL tenace, resolution
- PURPOSELY con intention, expresso
- PURR n *ronron; v *ronronar
- PURSE bursa, portamoneta
- PURSUE (carry on) continuar, prosequer; (chase) persequer;(hunt) chassar
- PURSUER persequente
- PURSUIT (chase) persecution; (carrying on) continuation, prosecution
- PUS pure
- PUSH-BACK repulsar
- PUSH-DOWN deprimer, pulsar a basso
- PUSH-IN vt introducer a fortia; vi entrar a fortia
- PUSH-OFF (a boat) pulsar (un barca) in le aqua; (go) partir
- PUSH-ON (facer) avantiar
- PUSH-OUT expeller
- PUSH-THROUGH tractar con expedition
- PUSH n pulsata; v pulsar
- PUSHCHAIR *cochietto de infante
- PUSSY catto, catta
- PUT-BACK remitter (in su posto)
- PUT-DOWN (replace) deponer, posar; (a revolt) supprimer; (confuse) disconcertar, humiliar
- PUT-FORWARD (suggest) proponer; (advance) avantiar
- PUT-IN introducer
- PUT-OFF (delay) differer; (dissuade) dissuader, discoragiar; (disgust) disgustar
- PUT-ON (a garment) vestir; (a play) montar, representar; (turn on) accender
- PUT-OUT (expel) expeller, mitter al porta; (hands) extender; (a fire) extinguer; (confuse) disconcertar, incommodar
- PUT-THROUGH (telephone call) passar
- PUT-TO-USE applicar, utilisar
- PUT-UP-WITH supportar, tolerar
- PUT-UP (a building) construer; (prices) augmentar; construer; (lodge) allogiar
- PUT poner, placiar
- PUTRID putride
- PUTTER-ABOUT occupar se de bagatellas
- PUTTY n mastico; v fixar (o tappar) con le mastico
- PUZZLE n enigma, problema; v confunder, intrigar
- PUZZLED perplexe
- PUZZLING enigmatic
- PYGMY *pygmeo
- PYJAMAS pajama
- PYLON pylon
- PYRAMID pyramide
- PYRENEES Pyreneos
- PYREX vitro refrac
- PYTHON python