interlingua–greco     σΣ     pagina initial
α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω
greco interlingua
Σαββατο sabbato
σαγονι gena
σακατευω mutilar
σακος sacco
σαλα sala
σαλονι salon
σαμπρελα, λαστιχο pneu
σανιδα planca
σανιδα, πινακας tabula
σαπιζω putrer
σαπουνι sapon
σαραντα quaranta
σας (κτητικη αντωνυμια) vostre
σε, εσενα te
σεις, (ε)σας vos
σελιδα pagina
σηκωνομαι levar se
σηκωνω levar
σηκωνω sublevar
σηκωνω, υψωνω elevar
σημαδι, σινιαλο signo
σημαια bandiera
σημαινω significar
σημασια, νοημα significantia
σημειο ενωσης, ενωμα  junctura
σημειωνω, καταχωρω recordar
σημειωνω, λαβαινω υποψην notar
σημειωση notitia
σημερα hodie
σιδερο ferro
σιδηροδρομος ferrovia
σιγουρα certo
σιγουρια, βεβαιωση certitude
σιγουρος certe
σικαλη secale
σιταρι tritico
σιωπη, ησυχια silentio
σιωπω tacer
σκαβω foder (foss-)
σκαλα scala
σκελετος skeleto
σκεπαζω coperir (copert-)
σκεπη tecto
σκεπτομαι pensar
σκεπτομαι, υποθεττω considerar
σκεψη pensata
σκηνη scena
σκια umbra
σκονη, πουδρα pulvere
σκοπευω (οπτικα) visar
σκοπος, αποβλεψη intention
σκορπαω ασκοπα guastar
σκοτωνω occider (occis-)
σκουλικι verme
σκουπα scopa
σκουρος, σκοτεινος obscur
σκυλος can
σοβαρος seriose
σοβαρος, αυστηρος sever
σοφος, φρονιμος sage [saje]
σοκ choc [sh]
σοσονι calcetta
σου tue
σουβλιζω, κεντω piccar
σουσουρο, ψιθυρος susurro
σουστα resorto
σπανιος rar
σπασιμο fractura
σπασιμο, θλαση, διακοπη ruptura
σπαζω franger (fract-)
σπιτι domo
σπιτι, κατοικια casa
σπιτικος domestic
σπιτονοικοκυρης  hospite
σπορος semine
σπουδαιος importante
σπουδαιος, σοβαρος grave
σπουδαιοτητα, σημασια importantia
σπουδες, φοιτηση studio
σταχτη cinere
σταχυ feno
σταδιο, γηπεδο pista
σταφυλι uva
σταγονα gutta
σταματω haltar
σταματω stoppar
σταματω, κρατω arrestar
σταματω, παυω cessar
σταθερος, αμεταβλητος fixe
σταθερος, στερεος firme
σταθερος, στερεος solide
σταρι frumento
σταυρος cruce
σταυρωνω, διασταυρωνω cruciar
στεγη, ξενωνας albergo
στεγνωνω σκουπιζω essugar
στεκομαι star
στελνω mandar
στενος, αυστηρος stricte
στενοχωρω, ενοχλω embarassar
στερεος, σκληρος, γερος dur
στην πραγματικοτητα effective, in effecto
στηθος pectore
στιγμη momento
στο καλο adeo
στοιβαζω, κολονα pilar
στοιχειο elemento
στομα bucca
στομαχι stomacho
στρατος militar
στρατος, στρτια armea
στρεφω τορνευω τρεπω tornar
στροφη, τορνος, τροπη torno
στρογγυλος ronde
στρωμα strato
συχνα sovente
συχνος frequente
συγγενεια affin
συγγενεια (μακρα) gran-
συγγνωμη excusa
συγγνωμη, παρντον pardono
συγγραφεας autor
συγκεντρωνομαι concentrar
συγκρινω comparar
συγκρουομαι collider (collis-)
συλλεγω colliger (collect-)
συλλογη collection
συλλυπουμαι consolar
συμβαινει evenir (event-)
συμβαινει occurrer
συμβαλλω, συνεισφερω contribuer (contribut-)
συμβαν incidente
συμβαν, επεισοδιο evento
συμβαση accordo
συμβουλιο consilio
συμφωνα με secundo
συμφωνια, ενοτητα unitate
συμφωνοι accordo (de acc.)
συμφωνω consentir (consens-)
συμπεραινω concluder (conclus-)
συμπεριφερομαι comportar se
συν- (προθεση) syn-, sym- (prefixo)
συναγωνιζομαι competer
συναντηση assemblea
συναντηση incontro
συνχαριτηρια gratuite
συνδεω connecter (connex-)
συνδυαζω combinar
συνεχιζομενος continue
συνεχιζω continuar
συνεδριαση session
συνειδηση, επιγνωση conscientia
συνενωνω junger (junct-)
συνεταιρος companion
συνεταιρος socio
συνηθεια costume
συνηθισμενος ordinari
συνηθισμενος, κοινος usual
συνηθιζω accostumar
συνηθιζω soler
συννεφο nube
συνοδευω accompaniar
συνολο, αθροισμα total
συνομιλια conversation
συνορο frontiera
συνορο limite
συνθετος composite
συντηρω preservar
συντηρω, διατηρω sustener (sustent-)
συντομα presto
συντομα tosto
συρμα filo
συρομαι reper (rept-)
συσκευη apparato
συζητω discuter (discuss-)
συζυγος (η)  marita
συζυγος (ο)  marito
σφαλω, αποτυχαινω faller
σφραγιζω stampar
σφυρι martello
σφυριγμα sibilo
σχεδιο, σκιτσο designo
σχεδον, σαν quasi
σχεση relation
σχετικος, συγγενικος relative
σχολειο schola
σωληνας tubo
σωμα corpore
σωματειο association
σωρος cumulo
σωστο justo
σωστος, ορθος correcte
σωζω salvar

Le Union Mundial pro Interlingua
http://www.interlingua.com