logo
Publicate per le Union Mundial pro Interlingua (http://www.interlingua.com)

Le angulo linguistic: Ulle - alcun - qualcunque

Per Thomas
Create 2013-08-25 17:56

Parolas del mense

Iste consilios de como usar interlingua correctemente ha essite publicate in le magazin official del Union Mundial pro Interlingua, Panorama in interlingua [0].

Redaction: Thomas Breinstrup
Memora que tu pote sempre consultar le Commission Linguistic del Union Mundial pro Interlingua super questiones lingual de interlingua. Clicca in le navigation a sinistre al puncto Commission Linguistic pro ir al formulario.

Ulle – alcun – qualcunque

  Ulle es le contrari de nulle, ma isto es anque alcun e qualcunque, dunque quando usar qual parola?

Un bon principio pote esser isto: Solmente usa ulle, si il es necessari pro precisar qualcosa que non es precisate per alcun o qualcunque. Si tal situationes non existeva, il non haberea besonio del toto pro ulle.

Ulle significa plus tosto "alcuno o qualcosa del toto", durante que alcun solmente es "qualque" (= un certe numero) e qualcunque es "non importa qual". Ante toto, il ha tres situationes, in le quales ulle pote esser besoniate:

Naturalmente il pote haber altere casos, p.ex.: Isto io dice sin ulle gaudio/ironia/malitia (ma sempre = alcun del toto). Ma multes, forsan le majoritate, non ha comprendite le differentia inter ulle e alcun e usa pro isto o non ulle del toto o risca facilemente usar lo incorrectemente.


Adresse de fonte:
http://www.interlingua.com/linguistic/ulle-alcun-qualcunque