logo
Publicate per le Union Mundial pro Interlingua (http://www.interlingua.com)

Le angulo linguistic: Quasi identic ma multo differente

Per Thomas
Create 2013-08-24 15:33

Parolas del mense

Iste consilios de como usar interlingua correctemente ha essite publicate in le magazin official del Union Mundial pro Interlingua, Panorama in interlingua [0].

Redaction: Thomas Breinstrup
Memora que tu pote sempre consultar le Commission Linguistic del Union Mundial pro Interlingua super questiones lingual de interlingua. Clicca in le navigation a sinistre al puncto Commission Linguistic pro ir al formulario.

Quasi identic ma multo differente

  Omne linguas ha pares de parolas que es quasi identic in orthographia – ma non in signification! Interlingua anque ha su burlatores. Il ha solmente un maniera de differentiar los: Apprende los! Ecce alcunos:


Adresse de fonte:
http://www.interlingua.com/linguistic/quasi-identic